Vous avez cherché: descargue (Espagnol - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Japanese

Infos

Spanish

descargue

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Japonais

Infos

Espagnol

descargue los diccionarios adicionales que desee.

Japonais

次のページで、get it アイコンをクリックして、辞書の拡張機能をダウンロードしてください。ご使用のブラウザでファイルをダウンロードするときのフォルダ名を、覚えておいてください。好きな追加辞書をダウンロードしてください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta carpeta será la predeterminada para guardar los elementos que descargue.

Japonais

このフォルダはダウンロードしたアイテムのデフォルトの保存先として使われます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

indique cómo debe renombrar digikam los archivos cuando los descargue.

Japonais

ダウンロードした画像のファイル名を変更する方法を設定します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando descargue sobre ellos, mal despertar tendrán los que ya habían sido advertidos.

Japonais

だがそれが実際にかれらに下ると,それまで警告を受けているだけに寝覚めの悪い朝となろう。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seleccione y descargue el paquete de idioma correcto para su versión de software de %productname.

Japonais

ご使用の %productname ソフトウェアのバージョンに適した言語パックを選択してダウンロードしてください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

descargue los paquetes debian de la página principal de debian.descargue los paquetes debian de la página principal de debian.

Japonais

debian ホーム・ページから debian パッケージ を入手してください。 debian ホーム・ページから debian パッケージ を入手してください。

Dernière mise à jour : 2011-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la página que trata de abrir ha sido reportada por distribuir software malicioso. cualquier programa que descargue de esta página puede ser perjudicial. <a href

Japonais

このページは悪質なソフトウェアを配布するページとして報告されています。ページ上のいかなるソフトウェアも深刻な影響を与える可能性があります。このページにアクセスしないよう <a href

Dernière mise à jour : 2013-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

la versión instalada de entorno de tiempo de ejecución de java es incompatible con esta versión de opera. por favor descargue el jre 1.2 o una versión más avanzada en .

Japonais

インストールされているバージョンの java ランタイム環境は、このバージョンの opera と互換性がありません。 で jre 1.2 以降のバージョンをダウンロードしてください。

Dernière mise à jour : 2016-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ha escogido que todos sus mensajes estén disponibles en modo desconectado. ¿desea que opera descargue todos los mensajes para uso desconectado ahora? esto puedo tomar algún tiempo.

Japonais

すべてのメッセージを利用できるよう選択しました。オフラインで見るため今すぐメールを取得しますか?この処理には時間がかかる可能性があります

Dernière mise à jour : 2016-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

uno o más de los mensajes elegidos no tiene el cuerpo en el ordenador. ¿quiere que opera descargue el cuerpo de los mensajes que faltan antes de exportar? (debería hacerlo).

Japonais

選択されたメッセージの中に本文をローカルに保存していないものがあります。エクスポートする前にダウンロードすることをお勧めします。ダウンロードしますか?

Dernière mise à jour : 2016-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,943,043 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK