Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
y acercándose, le despertaron diciendo: --¡señor, sálvanos, que perecemos
qeṛṛben-d ɣuṛ-es inelmaden-is, ssakin-t-id, nnan-as : a sidi, sellek-aɣ m'ulac a nemmet !
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y él estaba en la popa, durmiendo sobre el cabezal; pero le despertaron diciendo: --¡maestro! ¿no te importa que perecemos
sidna Ɛisa yella yeṭṭes di teflukt deffir n inelmaden-is, yessers aqeṛṛuy-is ɣef tsumta. sakin-t-id nnan-as : a sidi, eɛni ur ak-tewqiɛ ara ma nemmut ?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
acercándose a él, le despertaron diciendo: --¡maestro, maestro! ¡perecemos! y despertándose, reprendió al viento y al oleaje del agua; y cesaron, y se hizo bonanza
inelmaden qeṛṛben ɣuṛ-es, sekkren-t-id nnan-as : a sidi, a sidi, atan a neɣṛeq. yekker-ed, dɣa yumeṛ i waḍu d lemwaji ad ḥebsen, imiren kan ters-ed talwit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :