Vous avez cherché: beber un copa y bailar (Espagnol - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Dutch

Infos

Spanish

beber un copa y bailar

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Néerlandais

Infos

Espagnol

quiero beber un poco de agua.

Néerlandais

ik wil wat water drinken.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se puede beber un vaso de agua después de tomar la dosis.

Néerlandais

na het innemen van de suspensie kunt u een glas water drinken.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

y puesto en ella elevadas montañas? ¿no os hemos dado de beber un agua dulce?

Néerlandais

en hebben wij daarop geene vaste, verhevene bergen geplaatst en u zuiver water te drinken gegeven?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a la salud del rey, señor, iba a beber un pobre vaso si fourreau no me hubiera dicho que me llamaban.

Néerlandais

--„op de gezondheid van den koning, mijnheer! was ik gereed een glas te ledigen, indien fourreau mij niet had gezegd, dat ik geroepen werd.”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bueno, aún tenemos tiempo de acabar estas aves y beber un vaso de vino a tu salud, d'artagnan.

Néerlandais

--„goed, wij hebben den tijd nog dat hoen af te kluiven en een glas wijn te drinken. op uw gezondheid, d’artagnan!”

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es posible que, al masticar el comprimido, necesite beber un poco de agua para ayudar a que el comprimido se disuelva en la boca.

Néerlandais

het kan nodig zijn dat u tegelijkertijd een beetje water drinkt om de tablet in uw mond te laten oplossen.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

puede beber un poco de agua antes de usar effentora para ayudarse a humedecer la boca, pero no debe beber ni comer nada mientras esté tomando el medicamento.

Néerlandais

u mag wat water drinken voordat u effentora gebruikt om uw mond wat vochtiger te maken, maar u mag niet eten of drinken zolang u dit geneesmiddel in uw mond hebt.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿serán como quienes están en el fuego por toda la eternidad, a los que se da de beber un agua muy caliente que les roe las entrañas?

Néerlandais

[zijn zij] als zij die altijd in het vuur blijven en gloeiend water te drinken krijgen dat hun ingewanden stuksnijdt?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las principales organizaciones mencionadas anteriormente (esa, copa y cogeca) no plantearon ninguna objeción de peso con respecto al texto propuesto.

Néerlandais

de bovengenoemde voornaamste organisaties (esa/copa/cogeca) hadden geen fundamentele bezwaren tegen de voorgestelde tekst.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, me alegraba ver que el chico estuviera tan contento y, para animarlo, le di a beber un pequeño trago (de la caja de botellas de nuestro amo). después de todo, el consejo de xury me parecía razonable y lo acepté.

Néerlandais

hij had van engelsche slaven wat gebroken engelsch geleerd.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puede beber un poco de agua antes de usar effentora para ayudarse a humedecer la boca, pero no debe beber ni comer nada mientras esté tomando el medicamento. • no debe beber zumo de pomelo mientras esté usando effentora, ya puede afectar a la forma en que su organismo metaboliza este medicamento. • no beba alcohol durante el tratamiento con effentora.

Néerlandais

u mag wat water drinken voordat u effentora gebruikt om uw mond wat vochtiger te maken, maar u mag niet eten of drinken zolang u dit geneesmiddel in uw mond hebt. • u mag geen grapefruitsap drinken terwijl u effentora gebruikt, omdat dit de manier waarop uw lichaam effentora afbreekt, kan beïnvloeden. • drink geen alcohol terwijl u effentora gebruikt.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,511,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK