Vous avez cherché: buenas tardes como estas que has hecho (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

buenas tardes como estas que has hecho

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

¿sabe lo que has hecho?

Portugais

ela sabe o que você fez?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿qué es lo que has hecho con mi pluma?

Portugais

o que tu fizeste com a minha pena?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

me gustaría agradecerte lo que has hecho por la gente en ese pedazo de tierra.

Portugais

gostaria de agradecê-lo por sua ajuda às pessoas daquela região.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para que cargues con tu afrenta y te avergüences de todo lo que has hecho, sirviéndoles de consuelo

Portugais

para que sofras a tua vergonha, e sejas envergonhada por causa de tudo o que fizeste, dando-lhes tu consolação.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tu dios ha ordenado tu fuerza. ¡confirma, oh dios, lo que has hecho en nosotros

Portugais

ordena, ó deus, a tua força; confirma, ó deus, o que já fizeste por nós.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por siempre te daré gracias por lo que has hecho. en presencia de tus fieles esperaré en tu nombre, porque es bueno

Portugais

para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es realmente muy útil tener el historial de lo que has hecho en skype, por si quieres ver un número al que llamaste o repasar una conversación de hace tiempo.

Portugais

por exemplo, caso você deseje ver um número chamado ou verificar uma mensagem instantânea enviada há muito tempo.

Dernière mise à jour : 2012-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para que te acuerdes y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu afrenta cuando yo haga expiación por todo lo que has hecho'", dice el señor jehovah

Portugais

para que te lembres, e te envergonhes, e nunca mais abras a tua boca, por causa da tua vergonha, quando eu te perdoar tudo quanto fizeste, diz o senhor deus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

'¿guardará enojo para siempre? ¿eternamente lo guardará?' he aquí que has hablado así, pero has hecho cuantas maldades podías.

Portugais

reterá ele para sempre a sua ira? ou indignar-se-á continuamente? eis que assim tens dito; porém tens feito todo o mal que pudeste.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces los hombres de efraín dijeron a gedeón: --¿qué es esto que has hecho con nosotros, de no llamarnos cuando ibas a combatir contra madián? discutieron fuertemente con él

Portugais

então os homens de efraim lhe disseram: que é isto que nos fizeste, não nos chamando quando foste pelejar contra midiã? e repreenderam-no asperamente.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sus siervos le preguntaron: --¿qué es esto que has hecho? mientras el niño vivía, ayunabas y llorabas; pero ahora que ha muerto, te levantas y comes

Portugais

então os seus servos lhe disseram: que é isso que fizeste? pela criança viva jejuaste e choraste; porém depois que a criança morreu te levantaste e comeste.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

eres culpable por la sangre que has derramado, y te has contaminado con los ídolos que hiciste. tú has hecho que se acerque tu día y has llegado al término de tus años. por tanto, te he entregado como afrenta a las naciones y como objeto de burla a todos los países

Portugais

pelo teu sangue que derramaste te fizeste culpada, e pelos teus ídolos que fabricaste te contaminaste; e fizeste aproximar-se o teu dia, e é chegado o fim dos teus anos. por isso eu te fiz o opróbrio das nações e o escárnio de todas as terras.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces josué dijo a acán: --¡hijo mío, por favor, da gloria y reconocimiento a jehovah dios de israel, y declárame lo que has hecho! ¡no me lo encubras

Portugais

então disse josué a acã: filho meu, dá, peço-te, glória ao senhor deus de israel, e faze confissão perante ele. declara-me agora o que fizeste; não mo ocultes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

boaz le respondió diciendo: --ciertamente me han contado todo lo que has hecho por tu suegra después de la muerte de tu marido, y que has dejado a tu padre, a tu madre y la tierra donde has nacido, y has venido a un pueblo que no conociste previamente

Portugais

ao que lhe respondeu boaz: bem se me contou tudo quanto tens feito para com tua sogra depois da morte de teu marido; como deixaste a teu pai e a tua mãe, e a terra onde nasceste, e vieste para um povo que dantes não conhecias.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿cómo puedes decir: 'no estoy contaminada; nunca anduve tras los baales'? mira tu proceder en el valle; reconoce lo que has hecho, oh camellita liviana que entrecruza sus caminos

Portugais

como dizes logo: não estou contaminada nem andei após baal? vê o teu caminho no vale, conhece o que fizeste; dromedária ligeira és, que anda torcendo os seus caminhos;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

que puedo agregar, algunos condenan las fiestas como estas, que van reñidas con el medio ambiente, sin embargo la contaminacion no es problema de un dia, es un problema de 365 años, escuchar a los medioambientalistas, me hace recordar a lo que dicen los catolicos que con ir el domingo a misa y festejar a una virgen o cristo creen que la salvacion ya esta asegurada.

Portugais

"que puedo agregar, algunos condenan las fiestas como estas, que van reñidas con el medio ambiente, sin embargo la contaminacion no es problema de un dia, es un problema de 365 años, escuchar a los medioambientalistas, me hace recordar a lo que dicen los catolicos que con ir el domingo a misa y festejar a una virgen o cristo creen que la salvacion ya esta asegurada."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,339,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK