Vous avez cherché: desató (Espagnol - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Portuguese

Infos

Spanish

desató

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Portugais

Infos

Espagnol

se te desató la corbata.

Portugais

a sua gravata desamarrou-se.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

provocaron a dios con sus obras, y se desató entre ellos la mortandad

Portugais

assim o provocaram � ira com as suas ações; e uma praga rebentou entre eles.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando se desató el huracán katrina, fueron evacuados a dos ciudades distintas.

Portugais

· com a tragédia do katrina, eles foram evacuados para duas cidades diferentes.

Dernière mise à jour : 2012-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el accidente desató un intenso debate sobre el débil sistema de transporte masivo en filipinas.

Portugais

o acidente provocou uma intensa discussão em torno do débil e ineficiente sistema de transportes colectivos das filipinas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tuve esta charla con él, durante la fiebre que se desató en brasil en el mundial de fútbol.

Portugais

eu conversei com ele no verão, durante aquele período de excitação que ocorria na época da copa do mundo no brasil.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como no reaccionaban, los manifestantes intentaron tomar la justicia en sus propias manos, y se desató una pelea.

Portugais

como não houve resposta, os manifestantes tentaram fazer justiça com as próprias mãos, o que levou a uma briga.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

mientras tanto, en medio de la locura mediática por las declaraciones de snowden, en la blogosfera china se desató una ola de nacionalismo.

Portugais

um perito foi mencionado pelo jornal the wall street journal dizendo que, a saga pode ajudar pequim a ganhar mais consideração política.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este particular silencio frente a un hecho serio ocurrido en un evento auspiciado por uno de los mayores avisadores de argentina, desató una verdadera furia en blogs y foros.

Portugais

este silêncio em particular perante a um problema grave em um evento patrocinado por uma das maiores empresas anunciantes na argentina deu início a uma verdadeiramente furiosa reação nos blogues e fóruns.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nosotros la apoyamos y la incentivamos a denunciar el hecho a las autoridades, y eso hizo, con lo que desató un debate sobre la moral y la libertad individual.

Portugais

nós a encorajamos e lhe demos apoio para que ela reclamasse, no que ela o fez e assim foi iniciado um debate sobre moralidade e liberdade individual.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el incremento desató un duro conflicto; durante varias semanas los sectores ligados al campo cortaron rutas y no dejaban pasar camiones con granos, leche y carne.

Portugais

o aumento tarifário levou a um áspero conflito: por semanas, os setores ligados ao interior fecharam estradas e não permitiram a circulação de caminhões com grãos, leite e carne.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando el violento desalojo se desató, la fiscalía de ceará pidió explicaciones a la secretaría municipal de seguridad acerca de la operación, cuestionando a través de una carta la existencia de una orden judicial que justificara tal acción.

Portugais

no mesmo dia da violenta desocupação, o ministério público do ceará (mp-ce) pediu à secretaria municipal de segurança informações sobre a operação questionando, por meio de ofício, se houve mandado judicial para justificar a ação.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el tribunal supremo de filipinas ratificó la constitucionalidad de la difamación en línea, parte de la polémica "ley marcial informática" que desató la polémica desde que se introdujo por primera vez en 2012.

Portugais

o supremo tribunal das filipinas confirmou a constitucionalidade da difamação online, parte da polémica "lei marcial para a internet" que tem suscitado controvérsia desde a sua introdução original em 2012.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

con la guerra aún en curso en la franja de gaza, las noticias aparecidas a comienzos del mes de enero sobre el envío de un cargamento de armas de un tamaño considerable desde los estados unidos hacia israel, a través del puerto privado griego de astakos, desató la furia de los blogueros griegos.

Portugais

com a guerra assolando gaza, reportagens no início desse mês dando conta da rota de um carregamento incrivelmente grande de armas dos estados unidos para israel por meio do porto grego privado de astakos causaram um protesto entre blogueiros gregos.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

zapato que se desata o desabrocha rápidamente

Portugais

sapato que se desaperta ou se desata rapidamente

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,739,813 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK