Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aburrimiento
СКУКА
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
¡qué aburrimiento!
Вот скукотища!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aburrimiento (hallazgo)
skuka
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
me muero del aburrimiento.
Я умираю от скуки.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no busque el aburrimiento en harrachov
В Гаррахове вам скучать не придётся
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ya no es aburrimiento ni nostalgia, sino algo peor.
Это не тоска, не скука, а гораздо хуже.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no creo que realmente queramos alabar el aburrimiento.
Я не думаю, что скуку нужно как-то превозносить.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que tuve muchísimo tiempo para pensar en el aburrimiento.
Таким образом, у меня было достаточно времени на размышления о природе скуки.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el aburrimiento puede sonar terriblemente parecido a la depresión.
По описанию скука может показаться очень похожей на депрессию.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que, ¿deberíamos aceptar de buen ánimo el aburrimiento?
Может быть нам необходимо стремиться к скуке?
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el problema más grave de los reclusos de estas colonias es el aburrimiento.
Самой большой проблемой для осужденных, находящихся в этих колониях, является скука.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"de hecho, la historia del aburrimiento es muy extensa", afirma.
"На самом деле скука может похвастаться очень древней историей", - говорит он.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pero cada vez hay más académicos y expertos en desarrollo infantil que elogian las bondades del aburrimiento.
Однако в последнее время все больше ученых и специалистов по детскому развитию высказываются в пользу скуки.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también se menciona el aburrimiento que produce la falta de oportunidades de empleo y de actividades de ocio.
К числу таких причин можно также отнести и состояние неприкаянности, обусловленное отсутствием возможностей для трудоустройства и проведения досуга.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afirma que la diferencia entre el aburrimiento y la apatía es que la persona no hace algo pero quiere hacerlo.
Разница между скукой и апатией, говорит он, заключается в том, что скучающий человек не делает чего-то, что хотел бы делать.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el aburrimiento, sobre todo entre los adolescentes jóvenes, ha producido altas tasas de consumo de alcohol.
Скука, особенно в подростковой среде, приводит к неумеренному потреблению подростками алкогольных напитков.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el minimalismo puritano va mano a mano con una porción del aburrimiento mejor conocido de las primeras concentraciones sin novedad de la izquierda.
Пуританский минимализм - неотъемлемая характеристика скуки, царящей на ничем не примечательных собраниях левых.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para ayudar a medirlo, algunos investigadores desarrollaron en los años 80 una "escala de tendencia al aburrimiento".
В 1980-х годах для измерения таких индивидуальных особенностей исследователи разработали специальную "шкалу склонности к скуке".
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dado que, actualmente, la mayoría de nosotros estamos conectados a esta o a aquella pantalla, no experimentamos los beneficios que aporta el aburrimiento.
А поскольку в современном мире все мы постоянно находимся перед каким-нибудь экраном, преимущества скуки проходят мимо нас.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
44. el relator especial se ha enterado de que los telespectadores tunecinos son presa del aburrimiento, lo cual por lo visto les conduce a informarse cada vez más viendo cadenas extranjeras.
44. Согласно информации, доведенной до сведения Специального докладчика, тунисские телезрители считают собственное телевидение весьма скучным, что заставляет их все чаще обращаться к иностранным телепрограммам.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :