Vous avez cherché: archipelágicas (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

archipelágicas

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

rutas marítimas archipelágicas.

Russe

64. Морские коридоры в архипелажных водах.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) vías marítimas archipelágicas

Russe

b) Архипелажные морские коридоры

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

3. las líneas de base archipelágicas;

Russe

3. архипелажные исходные линии;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

2. vías marítimas en aguas archipelágicas

Russe

2. Морские коридоры в архипелажных водах 129 - 133 37

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

derecho de paso por las vías marítimas archipelágicas

Russe

Право архипелажного прохода по морским коридорам

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

• definición geométrica de las líneas rectas, archipelágicas y de demarcación.

Russe

∙ геометрическое определение прямых, архипелажных и замыкающих линий.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

• definición geodésica en el caso de líneas de base rectas o archipelágicas;

Russe

∙ геодезическое определение в случае прямых или архипелажных исходных линий;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunos pequeños estados insulares en desarrollo podían presentar reclamaciones sobre aguas archipelágicas.

Russe

Некоторые МОРС наделены правом объявить об архипелажном режиме своих вод.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1998 organizador y geodesta para el proyecto de posicionamiento geodésico del sistema de líneas de base archipelágicas de granada.

Russe

1998 год Организатор и геодезист Проекта геодезического определения системы исходных линий Гренадского архипелага.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, 16 estados han reivindicado la condición de archipiélago, aunque no todos ellos han especificado líneas de base archipelágicas.

Russe

Кроме того, 16 государств претендуют на статус государств-архипелагов, хотя не все установили архипелажные исходные линии. b. Национальное законодательство

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

124 el derecho de paso inocente es aplicable fuera de las vías marítimas en las aguas archipelágicas de conformidad con el párrafo del artículo 52 de la convención.

Russe

124 В соответствии с пунктом 1 статьи 52 Конвенции право мирного прохода действует за пределами морских коридоров в архипелажных водах.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) en alta mar, en el mar territorial, o en aguas internas, históricas y archipelágicas de mauricio; o

Russe

a) в открытом море, или в территориальных водах, или во внутренних, исторических либо архипелажных водах Маврикия, или

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. depósito y debida publicidad de cartas y listas de coordenadas geográficas relativas a líneas de base rectas, líneas de base archipelágicas y diversas zonas marítimas

Russe

1. Сдача на хранение и надлежащая публикация карт и перечней географических координат в отношении прямых исходных линий, архи- пелажных исходных линий и различных

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3.3.7 los artículos 7, 9, 10 y 47 permiten a los estados trazar líneas de base rectas, de cierre y archipelágicas.

Russe

В статьях 7, 9, 10 и 47 государствам предоставляется право проводить прямые, замыкающие и архипелажные исходные линии.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la soberanía sobre las aguas archipelágicas y el mar territorial está sometida al derecho de paso inocente de buques extranjeros (arts. 17 y 52).

Russe

Суверенитет над архипелажными водами и территориальным морем оговаривается правом мирного прохода для иностранных судов (статьи 17 и 52).

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en sus aguas interiores, aguas archipelágicas y mar territorial, el estado ribereño goza de soberanía no sólo sobre el espacio marítimo, sino también sobre los recursos que en él se encuentran.

Russe

В своих внутренних водах, архипелажных водах и территориальном море прибрежное государство обладает суверенитетом не только над морским пространством, но и над находящимися там ресурсами.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3.3.8 de conformidad con la citada práctica establecida por los estados, la comisión aceptará la definición de líneas de base rectas, de cierre y archipelágicas, como geodésicas o loxodromías.

Russe

3.3.8. В соответствии с установившейся среди государств практикой, Комиссия будет признавать прямые, замыкающие или архипелажные исходные линии, определенные либо ортодромиями, либо локсодромиями.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tal ordenanza fue necesaria debido a la propuesta de indonesia de establecer vías marítimas archipelágicas de conformidad con la convención, propuesta que la organización marítima internacional (omi) aprobó en mayo de 1998.

Russe

Такой документ был необходим, поскольку Индонезия предложила установить архипелажные морские линии в соответствии с Конвенцией, утвержденные Международной морской организацией (ММО) в мае 1998 года.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si bien las líneas aéreas nacionales son necesarias para atender el mercado local, especialmente en los estados archipelágicos, tienden a fragmentar el mercado regional.

Russe

Хотя национальные авиалинии необходимы для обслуживания местного рынка, особенно в государствах, расположенных на архипелагах, они дезинтегрируют региональный рынок, что ведет к фрагментации региональных рынков.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,381,844 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK