Vous avez cherché: balcanización (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

balcanización

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

a veces este proceso se ha denominado balcanización.

Russe

Этот процесс иногда называют процессом балканизации.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por el contrario, alentaron la balcanización de África.

Russe

Наоборот, они поощряли "балканизацию " Африки.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

esta balcanización de la región debe ser reemplazada por la coordinación de las actividades internacionales.

Russe

На смену такой деятельности, направленной на раскол региона, должно прийти международное сотрудничество.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se precisa una solución política para poner fin a los padecimientos y evitar la balcanización de la región.

Russe

Необходимо политическое решение ,с тем чтобы положить конец страданиям и избежать "балканизации " региона.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el orador encomia los esfuerzos realizados para fortalecer la diversidad y se opone a cualquier iniciativa que tienda a la balcanización.

Russe

Гана поддерживает усилия, направленные на развитие многообразия, и выступает против любой инициативы, которая отдает "балканизацией ".

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

afirmó que esa medida podría dar a los indonesios una idea equivocada sobre el ejército y plantearía el riesgo de una balcanización de indonesia.

Russe

Он сказал, что это послужило бы неверным сигналом для индонезийцев в отношении вооруженных сил и было бы сопряжено с опасностью "балканизации " Индонезии.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

las revueltas contra anjouan desencadenadas por ciertos sectores sociales representaron una verdadera amenaza que podría haber producido una balcanización de las comoras.

Russe

Анти-анжуанский бунт, спровоцированный определенными социальными группами, представлял собой реальную угрозу, способную привести к повторению балканской ситуации на Коморских Островах.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el argumento de la existencia de minorías se utiliza como estratagema para provocar la "balcanización " o fragmentación de su país.

Russe

Довод о существовании меньшинств используется для того, чтобы спровоцировать "балканизацию " или "расчленение " его страны.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en efecto, la esperanza de una solución política para esa espinosa cuestión regional es semejante al temor a la balcanización de un continente que ya ha sufrido demasiadas divisiones.

Russe

Надеждам на политическое урегулирование этой острой региональной проблемы сопутствуют опасения в отношении > континента, который уже не раз страдал от самых разных разделов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

nuestro enfoque se ha basado en brindar apoyo a los somalíes a fin de impedir la fragmentación y balcanización de somalia, que ha sido estimulada más bien por tendencias externas que por tendencias internas.

Russe

Наш подход всегда предполагал оказание поддержки жителям Сомали в их самостоятельном поиске путей урегулирования ситуации, а также стремление не допустить фрагментации и > Сомали, вызванных скорее внешними, а не внутренним причинами.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

3 esta situación ha llevado a afirmar que la balcanización de la república democrática del congo es un plan de largo plazo, que redundará en favor de los tutsis, a quienes esta fragmentación facilitaría la ocupación de los territorios orientales.

Russe

3 Это позволяет утверждать, что план балканизации ДРК разработан давно и отвечает интересам тутси, которым раздел страны позволил бы оккупировать территории ее восточной части.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: contra la balcanización, ustedes recuerdan, para que nadie lo ignore, que África no nació en berlín mediante operaciones geométricas con las cuales las potencias imperiales reconfiguraron el continente.

Russe

:: Что касается балканизации, то, как вы помните, -- и никто не должен об этом забывать, -- Африка родилась не в Берлине в итоге перекраивания имперскими державами карты континента.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

algunos han calificado el proyecto de constitución de ser contrario al islam y promover la balcanización de somalia mediante la partición del país en tres territorios: somalilandia, puntlandia y la zona centro-meridional.

Russe

В частности, проект конституции описывался как антиисламский и направленный на > Сомали посредством разделения территории страны на три части -- Сомалиленд, Пунтленд и часть, объединяющую южные и центральные районы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el gobierno de los estados unidos, al aducir una tesis de balcanización respecto de la región sur del sudán, ha optado por la parcialidad total y evidente, en contra de los deseos legítimos del pueblo del sudán y de todos los pueblos de la región de lograr la paz y el desarrollo.

Russe

Ссылаясь на тезис о балканизации южной части Судана, правительство Соединенных Штатов предпочло, руководствуясь совершенно очевидным предвзятым подходом, выступить против законного желания народа Судана и всех народов региона добиться мира и развития.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

130. desde la visita del relator especial, las tiranteces provocadas por los refugiados o personas desplazadas y dispersas se suman al fenómeno de "balcanización " rampante, que no deja de agravarse en el país.

Russe

130. После завершения поездки Специального докладчика напряженность, вызываемая присутствием беженцев и перемещенных или разбросанных по стране лиц, стала дополняться явлением последовательной "балканизации " страны.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,791,212 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK