Vous avez cherché: desproporcionadamente (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

desproporcionadamente

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

- o bien, rendimientos desproporcionadamente elevados.

Russe

- или несоразмерно высокую прибыль.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las inundaciones los han afectado desproporcionadamente.

Russe

Наводнение затронуло их в непропорциональной степени.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se trata de una cifra desproporcionadamente elevada.

Russe

Этот показатель непропорционально высок.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el vih/sida afecta desproporcionadamente a la mujer.

Russe

64. Женщины страдают от ВИЧ/СПИДа в большей степени, чем мужчины.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- reacción gubernamental desproporcionadamente violenta ante los disturbios

Russe

Несоразмерное применение государством силы в случае беспорядков

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esas dificultades también afectan desproporcionadamente a las niñas.

Russe

Важно отметить, что эти проблемы также непропорционально сильно затрагивают девочек.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la participación de las mujeres también es desproporcionadamente elevada.

Russe

Среди занятых в неформальной экономике непропорционально высока доля женщин.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el sistema de justicia penal sea desproporcionadamente alto . párrafo 65

Russe

пункт 65

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desproporcionadamente altas de morbilidad y mortalidad materna 59 - 66 14

Russe

несоразмерно высоки показатели материнской смертности и заболеваемости 59−66 16

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

:: los rendimientos desproporcionadamente altos se explican de diversas maneras.

Russe

:: Несоразмерно высокая прибыль объясняется различными способами.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la pobreza y la marginación social afectan desproporcionadamente a las mujeres.

Russe

Непропорционально большая доля женщин проживает в условиях нищеты и социальной маргинализации.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, están desproporcionadamente representadas en el sistema de justicia penal.

Russe

Кроме того, их доля среди лиц, попадающих в систему уголовного правосудия, является непропорционально высокой.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

201. el agotamiento de los recursos forestales afecta desproporcionadamente a las mujeres.

Russe

201. Женщины несоразмерно страдают от истощения лесных ресурсов.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cabe esperar que la actual situación financiera no afecte desproporcionadamente a la mujer.

Russe

Остается надеяться, что нынешнее финансовое положение не повлияет чрезмерно на положение женщин.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

16. en el mundo entero, el desempleo es desproporcionadamente alto entre los jóvenes.

Russe

16. В мировом масштабе уровень безработицы среди молодежи непропорционально высок.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

16. dos causas tiene el nivel desproporcionadamente alto de desempleo de las minorías étnicas.

Russe

16. Непропорционально высокий уровень безработицы среди этнических меньшинств обусловлен двумя основными причинами.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

62. la responsabilidad de la prestación de cuidados en la familia recae desproporcionadamente en las mujeres.

Russe

62. Домашние обязанности в семье непропорционально возлагаются на женщин.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) el número de niños romaníes en las instituciones de asistencia siga siendo desproporcionadamente alto;

Russe

a) количество детей из числа рома в детских учреждениях по-прежнему велико;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

358. en las comunidades indígenas de australia, el nivel de violencia familiar sigue siendo desproporcionadamente alto.

Russe

358. Уровень насилия в семье в коренных общинах Австралии по-прежнему несоразмерно высок.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

74. los productos alimenticios también parecen estar desproporcionadamente representados en los casos descritos en el presente informe.

Russe

74. В делах, описываемых в настоящем докладе, чрезмерно широко представлены также продовольственные товары.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,269,137 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK