Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estaba siguiendo órdenes.
Я выполнял приказы.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no; siguiendo instrucciones de la sede
Нет; выполняются указания Центральных учреждений
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siguiendo la pista al camino ruso
Отслеживание российского следа
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la unmiss continuará siguiendo este caso.
МООНЮС будет продолжать следить за этим делом.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guatemala: siguiendo las elecciones generales
Гватемала: Отслеживание результатов всеобщих выборов
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contrato siguiendo el proceso de adquisiciones
Идет процесс закупок по контракту
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"siguiendo a la mañana " (poemario)
Союз рома Словении - осуществляется Обществом рома Романо Возо Веленье "Вслед за утром " (сборник поэзии рома)
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
devuelve valores siguiendo una tendencia lineal.
Возвращает значения по линейному тренду.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ha actualizado la sección siguiendo las sugerencias
Этот раздел обновлен в соответствии с предложениями
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aplicación de las disposiciones de la convención, siguiendo
положениями Конвенции, а именно статьями 1-16 10 - 34 7
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
12. se estaba siguiendo un calendario de aplicación.
12. Определяются временные рамки и осуществления.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afirmaron que actuaban siguiendo las instrucciones del gobierno.
По их словам, они действовали по указанию правительства.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siguiendo las huellas de los husitas hacia los esgrafiados
По стопам гуситов к конвертам «сграффито»
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
continuaremos siguiendo esta política debido a motivos humanitarios.
Мы и далее будем проводить такую политику, руководствуясь гуманитарными соображениями.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
205. el programa se ejecuta siguiendo dos métodos diferentes.
205. Программа осуществляется с использованием двух разных методов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se están abriendo, explorando y siguiendo activamente nuevas vías.
Открываются, изучаются и активно прорабатываются новые перспективы.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el relator especial continuará siguiendo de cerca estos acontecimientos.
Специальный докладчик продолжает следить за развитием событий в этом отношении.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
57. nuestras respuestas, siguiendo la serie, son las siguientes:
57. В порядке очередности даются следующие ответы:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el solicitante calculó el valor comercial estimado siguiendo varios pasos.
Расчет предположительной коммерческой ценности был произведен заявителем в несколько шагов.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
siguiendo instrucciones de mi gobierno, deseo declarar solemnemente lo siguiente:
По поручению моего правительства я хотел бы официально заявить о следующем:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :