Vous avez cherché: trata de ser feliz con lo que tienes (Espagnol - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

Russian

Infos

Spanish

trata de ser feliz con lo que tienes

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

estoy tratando de ser feliz.

Russe

Я пытаюсь быть счастливым.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un hombre puede ser feliz con cualquier mujer, en tanto que él no la ame.

Russe

Мужчина может быть счастлив с любой женщиной при условии, что он её не любит.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se trata de un reto complicado que tiene a kosovo como núcleo.

Russe

Это сложная задача, которая исключительно важна для Косово.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

37. se trata de una institución independiente que tiene por misión:

Russe

37. Речь идет о независимом учреждении, выполняющем следующие функции:

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se trata de un problema internacional que tiene consecuencias para todas las naciones.

Russe

Это международная проблема, имеющая последствия для всех стран.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se trata de una cuestión sumamente compleja que tiene importantes consecuencias de financiación.

Russe

сотрудников после выхода в отставку: ЮНИДО весьма сложным и имеет существенные финансовые решения для всей системы Организации

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en otros términos, la trata de seres humanos se relaciona estrechamente con lo que a veces se denomina "trabajo basura ".

Russe

Другими словами, торговля людьми тесно связана с тем, что порой называют "работой для бедных ".

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

se trata de un territorio habitado por un pueblo que tiene sus propias esperanzas y sueños.

Russe

Это -- территория, населенная людьми со своими надеждами и чаяниями.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

19. por lo que respecta a la trata de seres humanos:

Russe

19. По вопросу о торговле людьми

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

25. se trata de un programa tecnológico de base comunitaria que tiene por objeto salvar la brecha digital.

Russe

25. Цель этой программы освоения технологий на уровне общин состоит в устранении отставания в цифровых технологиях.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el gobierno de uganda piensa que se trata de una mera interpretación del grupo de expertos, a la que tiene derecho.

Russe

Правительство Уганды считает, что подобные утверждения Группы экспертов являются всего лишь ее интерпретацией, которой она вправе заниматься.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de conformidad con la ley, se trata de una institución independiente que tiene competencia cuando se han agotado los demás recursos.

Russe

В соответствии с законом об образовании омбудсмена это учреждение является независимым и обладает компетенцией в тех случаях, когда исчерпаны другие средства правовой защиты.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hay que sobrestimar la urgencia que tiene una colaboración transfronteriza eficaz para erradicar la trata de seres humanos con fines sexuales;

Russe

Невозможно переоценить важность эффективного межгосударственного сотрудничества в деле искоренения торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации;

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a nuestro juicio se trata de una interpretación deliberadamente falsa que tiene por objeto desviar la atención del contenido real de esos decretos y restarles importancia.

Russe

По нашему мнению, это - преднамеренная попытка ложного толкования, имеющая своей целью исказить реальное содержание этих двух декретов и представить их таким образом, чтобы это умаляло их значение.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

514. la ley designa a la comisión nacional interinstitucional de lucha contra la trata de personas organismo de coordinación, que tiene oficinas regionales.

Russe

514. Законом определен орган, координирующий деятельность государственных органов, осуществляющих противодействие торговле людьми - Республиканская Межведомственная комиссия по противодействию торговле людьми, имеющая региональные структуры.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

49. no obstante, el artículo 49 trata de solventar esta situación minando la función que tiene el documento de transporte negociable como documento de titularidad.

Russe

49. Однако в статье 49 предлагается выход из подобной ситуации, ведущий к подрыву правоустанавливающей функции оборотного транспортного документа.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ese grupo tiene como objetivo la cooperación y el establecimiento de redes de las distintas instancias relacionadas con la trata de seres humanos.

Russe

Цель этой группы заключалась в установлении сотрудничества и объединении деятельности различных организаций, занимающихся вопросами торговли людьми.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

17. por lo que respecta a la dina, el sr. razafinijatovo explica que se trata de una convención tradicional de las aldeas que tiene por objeto preservar la cohesión social.

Russe

17. Что касается правосудия "дина ", то г-н Разафинжатово объясняет, что речь идет о традиционной сельской судебной системе, имеющей целью поддержание социальной сплоченности.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

reconociendo la necesidad de hacer frente a los efectos que tiene la globalización en el problema de la trata de mujeres y niños, en particular de niñas,

Russe

признавая необходимость рассмотрения вопроса о воздействии глобализации на проблему торговли женщинами и детьми, в частности девочками,

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

de resultas de ello, muchos niños han pasado a encontrarse en la calle, con lo que son vulnerables a la trata de seres humanos y a la explotación.

Russe

Вследствие этого многие дети оказались на улице, где они подвергаются опасности стать объектом торговли и эксплуатации.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,682,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK