Demander à Google

Vous avez cherché: utilizarlos (Espagnol - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Russe

Infos

Espagnol

Deberíamos mejorarlos y utilizarlos.

Russe

Мы должны использовать эти механизмы и совершенствовать их.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Ahora tenemos que utilizarlos.

Russe

Теперь нам необходимо воспользоваться ими.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Se prevé utilizarlos del siguiente modo:

Russe

Эти ресурсы будут использоваться на следующие цели:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Adaptación de edificios para utilizarlos como oficinas

Russe

Оборудование зданий под офисы

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Aportación de los instrumentos y capacitación para utilizarlos

Russe

Предоставление инструментария и проведение обучения

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Los gobiernos pueden utilizarlos para capturar revolucionarios.

Russe

Правительства могут использовать их, чтобы выследить революционеров.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

El Secretario General tiene el propósito de utilizarlos.

Russe

Генеральный секретарь планирует использовать эти механизмы.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Sí, los grupos del odio pueden utilizarlos para propagar odio.

Russe

Да, ненавистнические группы могут использовать эти средства для распространения ненависти.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Así, es importante establecer un conjunto de indicadores y utilizarlos.

Russe

81. В связи с этим важное значение приобретает разработка набора соответствующих показателей и их использование.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

El Fiscal sólo podrá utilizarlos para reunir nuevas pruebas;

Russe

В этом случае Прокурор может использовать их только для целей сбора новых доказательств.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

El Fiscal únicamente podrá utilizarlos para reunir nuevas pruebas;

Russe

В этом случае Прокурор может использовать такие документы и такую информацию только для целей получения новых доказательств;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

b) La desviación de explosivos para utilizarlos con fines delictivos;

Russe

b) утечка взрывчатых веществ в целях преступного использования;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1.4 Desarrollar conocimientos regionales útiles para utilizarlos en los países

Russe

1.4 Разработка базы полезных региональных знаний для использования на уровне стран

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Estos enfoques podrían utilizarlos también otros países en desarrollo.

Russe

Их опытом могли бы воспользоваться и другие развивающиеся страны.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Los gobiernos pueden utilizarlos como herramienta para juzgar sus propios progresos.

Russe

Могут использоваться прави-тельствами в качестве инстру-мента для оценки своего собст-венного прогресса.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Recopilación de todos los datos fácilmente disponibles para utilizarlos en la redacción

Russe

Сбор легко доступных данных для использования при подготовке доклада

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

El fiscal sólo podrá utilizarlos con el fin de reunir nuevas pruebas.

Russe

В этом случае Прокурор может использовать их лишь в целях сбора новых доказательств.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Los jóvenes de 15 años en adelante pueden utilizarlos sin el consentimiento paterno.

Russe

Молодые люди в возрасте от 15 лет и старше могут прибегать к их услугам без согласия родителей.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Sigue siendo importante preservarlos, protegerlos y utilizarlos de manera sostenible.

Russe

Их сохранение, защита и устойчивое использование остаются важной задачей.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

Segundo, esos recursos deben estar disponibles para utilizarlos de manera productiva.

Russe

Во-вторых эти ресурсы должны направляться на цели продуктивного использования.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK