Demander à Google

Vous avez cherché: navio (Espagnol - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Tchèque

Infos

Espagnol

Navio

Tchèque

Ladja

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Navio

Tchèque

Loď

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Nome do navio

Tchèque

Názov plavidla

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Nome do navio:

Tchèque

Ime plovila:

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Nome do navio:

Tchèque

Meno plavidla:

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

NOME DO NAVIO:

Tchèque

NÁZOV PLAVIDLA:

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Navio de pesca

Tchèque

Rybárske plavidlo

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

do navio receptor:

Tchèque

prijímajúceho plavidla:

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

b) Nome do navio;

Tchèque

(b) Ime plovila;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

b) Nome do navio;

Tchèque

b) názov plavidla;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Nome do navio receptor:

Tchèque

Názov prijímajúceho plavidla:

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

O capitão do navio:

Tchèque

Kapitán rybárskeho plavidla:

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

c) Apreensão do navio.

Tchèque

c) zhabanie plavidla.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

a) O nome do navio;

Tchèque

a) názov plavidla,

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

e) O tipo de navio;

Tchèque

e) typ plavidla,

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

b) O nome do navio;

Tchèque

b) názov plavidla,

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

c) O apresamento do navio;

Tchèque

c) zabavenie plavidla;

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

Nome do navio dador (2)

Tchèque

Názov odovzdávajúceho plavidla (2)

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

NA | f | (nome do navio) |

Tchèque

NA | n | (názov plavidla) |

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: MatteoT

Espagnol

i) Nome do navio-tanque.

Tchèque

(i) Ime tankerja.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK