Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj respondante, jesuo denove parolis al ili parabole, dirante:
Ðức chúa jêsus lại phán ví dụ cùng chúng nữa, rằng:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jesuo, respondante, diris al ili:gardu vin, ke neniu vin forlogu.
Ðức chúa jêsus đáp rằng: hãy giữ, kẻo có kẻ dỗ dành các ngươi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed atentante vin, mi vidis, ke neniu el vi donas al ijob moralinstruon, respondante al liaj paroloj.
thật, tôi có chăm chỉ nghe các anh. thấy chẳng một ai trong các anh thắng hơn gióp, hoặc lời của người được.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj pilato, denove respondante, diris al ili:kion do mi faru al tiu, kiun vi nomas regxo de la judoj?
phi-lát lại cất tiếng hỏi rằng: vậy thì các ngươi muốn ta dùng cách nào xử người mà các ngươi gọi là vua dân giu-đa?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj respondante, jesuo parolis al la legxistoj kaj la fariseoj, kaj diris:cxu estas permesate sanigi en sabato, aux ne?
Ðức chúa jêsus cất tiếng hỏi thầy dạy luật và người pha-ri-si rằng: trong ngày sa-bát, có nên chữa bịnh hay không?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jesuo, respondante al ili, diris:cxu vi ecx ne legis, kion faris david, kiam malsatis li kaj liaj kunuloj?
Ðức chúa jêsus phán rằng: vậy các ngươi chưa đọc chuyện vua Ða-vít làm trong khi vua cùng kẻ đi theo bị đói sao?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la discxiploj miris pro liaj vortoj. sed jesuo, respondante denove, diris al ili:infanoj, kiel malfacile estas por tiuj, kiuj fidas al la ricxo, eniri en la regnon de dio!
môn đồ lấy mấy lời đó làm lạ. nhưng Ðức chúa jêsus lại phán rằng: hỡi các con, những kẻ cậy sự giàu có vào nước Ðức chúa trời khó là dường nào!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :