Vous avez cherché: keskendudes (Estonien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Greek

Infos

Estonian

keskendudes

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Grec

Infos

Estonien

tarbijad üldiselt, keskendudes eelkõige:

Grec

Καταναλωτές εν γένει, και ειδικότερα:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ta on poliitilise ökonoomia spetsialist, keskendudes eelkõige majandusstruktuuridele.

Grec

Είναι piολιτικό οικονοολόγο ε ειδίκευση στι οικονοικέ δοέ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

eesmärk on uurida mahepõllumajandustoodete toiduahelat, keskendudes mõnele teraviljale.

Grec

Στόχος της είναι η διερεύνηση της τροφικής αλυσίδας βιολογικών προϊόντων με επίκεντρο ορισμένα σιτηρά.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

audes llc toodab kõrgekvaliteedilisi elektroonikaseadmeid, keskendudes väga erineva kuju ja suurustega kõlaritele.

Grec

Η audes llc piαράγει ηλεκτρονικέ συσκευέ υψηλή piοιότητα, ε έφαση σε ηχεία, σε όλα τα σχήατα και εγέθη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tehniline sekretariaat püüab eespool nimetatud väljakutsetele vastata, keskendudes järgmistele küsimustele:

Grec

Η Τεχνική Γραμματεία επιδιώκει να αντιμετωπίσει τις προαναφερόμενες προκλήσεις εστιάζοντας στα εξής θέματα:

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

5.3. keskendudes peamistele mittesäästvatele arengusuundadele ja leides nende vahel üksikasjalikumaid seoseid. 15

Grec

5.3. Συνέχιση της υπογράμμισης των βασικών τάσεων που είναι αντίθετες προς την αειφόρο ανάπτυξη και πιο εμπεριστατωμένη ανάλυση των σχέσεων μεταξύ τους 24

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

teadusuuringute Ühiskeskus annab oma panuse säästva transpordi arengusse euroopas, keskendudes järgmistele teemadele:

Grec

-ενέργεια (καθαρότερες και ανανεώσιμες πηγές και φορείς ενέργειας)·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

-loodusvarade jätkusuutliku haldamise ja kaitse edendamine, keskendudes peamiselt bioloogilise mitmekesisuse vähenemise piiramisele.

Grec

-γνώση, με σαφείς στόχους τη βελτίωση του ευρωπαϊκού πλαισίου εκπαίδευσης, έρευνας και καινοτομίας ως παραγόντων ανάπτυξης·

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

Üks tähtsamaid on vajadus tugevdada riigi rahandust, kõrvaldades kiiresti ülemäärase puudujäägi ja keskendudes eelarve jõulisele konsolideerimisele.

Grec

Η πιο σημαντική από αυτές τις προκλήσεις είναι η ανάγκη να ßελτιωθούν τα δημόσια οικονομικά με την ταχεία διόρθωση των υπερßολικών ελλειμμάτων και την επάνοδο σε πορεία αποφασιστικής δημοσιονομικής εξυγίανσης.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

parimate tavade väljatöötamine, et tagada uimastitarbijatele parem juurdepääs sotsiaalsetele, psühholoogilistele ja meditsiiniteenustele, keskendudes noortele,

Grec

ανάπτυξη βέλτιστων πρακτικών για τη βελτίωση της πρόσβασης σε κοινωνικές, ψυχολογικές και ιατρικές υπηρεσίες για τους χρήστες ναρκωτικών, με επίκεντρο στους νέους·

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

teine artikkel kirjeldab viimaste aastate jooksul euroalal toimunud piiriüleseid pankade ühinemisi ja omandamisi, keskendudes institutsiooniliste investorite rollile.

Grec

Το δεύτερο άρθρο περιγράφει τις διασυνοριακές συγχωνεύσεις και εξαγορές τραπεζών στη ζώνη του ευρώ τα τελευταία χρόνια και εξετάζει ειδικότερα το ρόλο των θεσμικών επενδυτών.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

39. selle asemel rakendasid liikmesriigid erinevat lähenemisviisi, keskendudes abikõlblikkuskriteeriumide järgimisele ja toetuse maksmisele, vt 6. diagramm.

Grec

38. Στην πράξη τα κράτη μέλη ενέκριναν τα προγράμματα σύμφωνα με τη φύση των προτεινομένων δαπανών και όχι ως προς τα αποτελέσματα που θα μπορούσαν να επιτευχθούν στο πλαίσιο του προγράμματος. Τα κριτήρια της αποτελεσματικότητας, όπως η προσθετικότητα, δεν εφαρμόστηκαν για να αποφασιστεί αν ήταν σκόπιμο ή όχι να εγκριθεί η χρηματοδότηση μιας ενέργειας με κοινοτική βοήθεια. Ορισμένοι παράγοντες που απαιτούνταν ειδικά από τον κανονισμό, όπως η αρχική κατάσταση και οι στόχοι, η τεχνική ποιότητα και η οικονομική συνέπεια του προγράμματος, κατέστησαν περιττοί και ελήφθησαν υπόψη μόνο στο βαθμό που ήταν αναγκαίο για να αποδειχθεί η κατά γράμμα συμφωνία με τον κανονισμό.39. Αντίθετα, τα κράτη μέλη ακολούθησαν μια διαφορετική προσέγγιση δίνοντας έμφαση στη συμφωνία με τα κριτήρια επιλεξιμότητας και την πληρωμή της επιχορήγησης, όπως καταδεικνύεται στη γραφική παράσταση 6.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

jätkata õigusaktide vastavusseviimist veterinaar- ja fütosanitaaralase acquis’ga, keskendudes acquis’ga kooskõlas olevatele raamõigusaktidele.

Grec

Περαιτέρω ευθυγράμμιση της νομοθεσίας με το κεκτημένο της ΕΕ στον κτηνιατρικό και φυτοϋγειονομικό τομέα και επικέντρωση σε νομοθεσία-πλαίσιο συμβατή με το κεκτημένο της ΕΕ.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

2.26. kontrollikoda soovitab, et komisjon jätkaks oma peadirektoraatide järelevalve-ja kontrollisüsteemide tugevdamist, keskendudes järgmistele valdkondadele:

Grec

2.26. α) φροντίζοντας για την πλήρη εφαρμογή των οδηγιών σχετικά με τις ετήσιες εκθέσεις δραστηριότητας των κεντρικών υπηρεσιών, ιδίως όσον αφορά τη σημαντικότητα και την επίπτωση των επιφυλάξεων στις δηλώσεις·α) Οι σχετικές Γενικές Διευθύνσεις, οι οποίες διαχειρίζονται το μεγαλύτερο μέρος του προϋπολογισμού, θεωρούν ότι τα συστήματα που χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο των δαπανών, αποτελούν καλή βάση για τη δήλωση αξιοπιστίας που καλούνται να υποβάλουν. Εξέφρασαν επιφυλάξεις στις δηλώσεις αξιοπιστίας τους στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με τις πληροφορίες που είχαν συγκεντρώσει στο πλαίσιο του λογιστικού ελέγχου που διενήργησαν οι ίδιες και τα κράτη μέλη για τη λειτουργία των συστημάτων, υπήρχαν σημαντικές ανεπάρκειες οι οποίες αποτελούσαν ουσιαστικό κίνδυνο για τον κοινοτικό προϋπολογισμό και οι οποίες δεν θα μπορούσε να αντιμετωπισθούν ικανοποιητικά μέσω των κανονικών διορθωτικών μηχανισμών του συστήματος ελέγχου. Σε περίπτωση που ήταν δυνατή η κατάλληλη αντιμετώπιση ενός τέτοιου κινδύνου, ο γενικός διευθυντής θεώρησε ότι υπήρχε βεβαιότητα και δεν ήταν, επομένως, αναγκαίο να εκφράσει επιφύλαξη.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

tegevus jäätmeid käsitlevate liidu õigusaktide rakendamiseks ja edasiarendamiseks, keskendudes eelkõige liidu jäätmehierarhia esimesele astmele (jäätmetekke vältimine, korduvkasutamine ja ringlussevõtt);

Grec

δραστηριότητες για την εφαρμογή και την ανάπτυξη της ενωσιακής νομοθεσίας για τα απόβλητα, με ιδιαίτερη έμφαση στις πρώτες ενέργειες της ενωσιακής ιεραρχίας στη διαχείριση αποβλήτων (αποτροπή, εκ νέου χρήση και ανακύκλωση)·

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

edasise töö eesmärk on täiustada indikaatorite metoodikat, keskendudes eelkõige eka põhiindikaatoritele (www.eea.eu.int/coreset).

Grec

Ωστόσο, πρέπει να βελτιωθεί η έγκαιρη παροχή όλων των δεδομένων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

investeeringud on kooskõlas veehalduse tähtsusjärjekorraga euroopa parlamendi ja nõukogu 2000/60/eÜ [7] direktiivi järgides, keskendudes veenõudluse haldussuundadele.

Grec

Οι επενδύσεις είναι συνεπείς με την ιεράρχηση της διαχείρισης των υδάτινων πόρων σύμφωνα με την οδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου [7], με έμφαση στις επιλογές διαχείρισης της ζήτησης.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

näiteks taanis on avaldanud suunised, kuidas vähendada laste kokkupuudet keemiaga, keskendudes ftalaatidele, parabeenidele ja polüklooritud bifenüülidele (pcb) (61).

Grec

Η Δανία, για παράδειγμα, έχει δημοσιεύσει κατευθυντήριες οδηγίες σχετικά με τους τρόπους περιορισμού της έκθεσης των παιδιών σε μίγματα χημικών ουσιών όπως είναι οι φθαλικές ενώσεις, οι παραβένες και τα πολυχλωριωμένα διφαινύλια (pcb) (61).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,245,208 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK