Vous avez cherché: egiptusesse (Estonien - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Russian

Infos

Estonian

egiptusesse

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Russe

Infos

Estonien

ja jaakob läks alla egiptusesse ja suri, tema ja meie esiisad,

Russe

Иаков перешел в Египет, и скончался сам и отцы наши;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui aabram jõudis egiptusesse, siis nägid egiptlased, et naine oli väga ilus.

Russe

И было, когда пришел Аврам в Египет, Египтяне увидели, что она женщина весьма красивая;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja peavanemad kadestasid joosepit ning müüsid ta ära egiptusesse; aga jumal oli temaga

Russe

Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja joosep jäi egiptusesse, tema ja ta isa pere. ja joosep elas saja kümne aastaseks.

Russe

И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

aga nälg tuli kogu egiptusesse ja kaananisse ja suur viletsus; ja meie esiisad ei leidnud toidust.

Russe

И пришел голод и великая скорбь на всю землю Египетскую и Ханаанскую, и отцы наши не находили пропитания.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

aga maal oli nälg. siis aabram läks alla egiptusesse, et seal võõrana elada, sest maal oli suur nälg.

Russe

И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет, пожить там, потомучто усилился голод в земле той.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja kõigist maadest tuldi egiptusesse joosepilt vilja ostma, sest nälg oli võtnud võimust kõigis maades.

Russe

И из всех стран приходили в Египет покупать хлеб у Иосифа, ибо голод усилился по всей земле.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

mina lähen ühes sinuga egiptusesse ja ma toon sind sealt tagasi, ja joosep suleb oma käega su silmad!”

Russe

Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза твои .

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja need on iisraeli laste nimed, kes egiptusesse tulid: jaakob ja tema pojad. jaakobi esmasündinu oli ruuben.

Russe

Вот имена сынов Израилевых, пришедших в Египет: Иаков и сыновьяего. Первенец Иакова Рувим.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja mehed võtsid selle kingituse, võtsid ühes kahekordse raha ja benjamini, asusid teele ja läksid alla egiptusesse ning astusid joosepi ette.

Russe

И взяли те люди дары эти, и серебра вдвое взяли в руки свои, и Вениамина, и встали, пошли в Египет и предстали предлице Иосифа.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja joosep läks tagasi egiptusesse, tema ja ta vennad ja kõik, kes ühes temaga olid läinud ta isa matma, pärast seda kui ta oma isa oli matnud.

Russe

И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja issand ilmutas ennast temale ning ütles: „Ära mine alla egiptusesse! jää maale, kuhu ma sind käsin!

Russe

Господь явился ему и сказал: не ходи в Египет; живи в земле, о которой Я скажу тебе,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja joosepi poegi, kes temale egiptuses olid sündinud, oli kaks hinge; kõiki jaakobi soo hingi, kes egiptusesse tulid, oli seitsekümmend.

Russe

Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

siis ta ütles: „mina olen jumal, sinu isa jumal, ära karda minna egiptusesse, sest ma teen sind seal suureks rahvaks!

Russe

Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

kui siis midjani mehed, kaupmehed, mööda läksid, tõmbasid ja võtsid nad joosepi kaevust välja ja müüsid joosepi kahekümne hõbetüki eest ismaeliitidele; ja need viisid joosepi egiptusesse.

Russe

и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

ja nüüd olgu su kaks poega, kes sulle egiptusemaal on sündinud, enne kui ma tulin sinu juurde egiptusesse, minu omad: efraim ja manasse olgu minu omad nagu ruuben ja siimeongi!

Russe

И ныне два сына твои, родившиеся тебе в земле Египетской, до моего прибытия к тебе в Египет, мои они; Ефрем и Манассия, как Рувим и Симеон, будут мои;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

aga kui nad olid ära läinud, vaata, siis ilmus issanda ingel unes joosepile ja ütles: „tõuse ning võta lapsuke ja tema ema enesega ning põgene egiptusesse ja ole seal, kuni ma sinule ütlen; sest heroodes hakkab otsima last, et teda hukata.”

Russe

Когда же они отошли, - се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,459,220 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK