Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- hispaania on Üro tulirelvaprotokolli ratifitseerimise lõppjärgus.
- ratifikace protokolu osn o střelných zbraních je ve Španělsku v pokročilé fázi.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
deklaratsioon euroopa põhiseaduse lepingu ratifitseerimise kohta
prohlášení o ratifikaci smlouvy o Ústavě pro evropu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kõik sellise ratifitseerimise võimalikud takistused tuleks kõrvaldada.
odstraněny mají být všechny překážky, které by mohly ratifikaci bránit.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abimeetmete eduka tulemuse tõenäosus relvakaubanduslepingu ratifitseerimise seisukohast;
pravděpodobnost úspěšného výsledku činností souvisejících s poskytováním pomoci s ohledem na ratifikaci smlouvy o obchodu se zbraněmi;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kõnealune teguviis on eriline just lissaboni lepingu ratifitseerimise valguses.
získává významné místo ve světle probíhající ratifikace lisabonské smlouvy, jež je pojata jako nový výchozí bod pro evropskou unii, posílenou svými výsledky za posledních padesát let a odhodlaně vzhlížející do budoucnosti.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konventsiooni ratifitseerimise teel pärast selle allakirjutamist, mis eeldab ratifitseerimist;
ratifikací po jejím podpisu s výhradou ratifikace;
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) kirjutades alla ilma reservatsioonita ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmise suhtes,
a) k podpisu bez výhrady, pokud jde o ratifikaci, přijetí nebo schválení
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
komisjon jälgib iii lisas loetletud konventsioonide ratifitseerimise ja tõhusa rakendamise seisu.
komise sleduje stav ratifikace a účinné provádění úmluv uvedených v příloze iii.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
komisjon vaatab läbi iii lisas loetletud konventsioonide ratifitseerimise ja tõhusa rakendamise olukorra.
komise bude přezkoumávat status ratifikace a účinné provádění úmluv uvedených v příloze iii.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igast allakirjutamisest, täpsustades, kas kirjutati alla ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmisega või ilma,
každý podpis, přičemž uvede, zda podléhá ratifikaci, přijetí nebo schválení či nikoli,
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
a) reservatsioonita ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmise suhtes kirjutanud alla käesolevale kokkuleppele;
a) podepsaly bez výhrady, pokud jde o ratifikaci, přijetí nebo schválení;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tuleks pidada esmatähtsaks, et kõik liikmesriigid viiksid võimalikult kiiresti lõpule konventsiooni ratifitseerimise protsessi.
bezodkladné dokončení procesu ratifikace uvedené úmluvy ze strany všech členských států by proto mělo být považováno za prioritu.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
31. kutsub nõukogu ja komisjoni üles töötama kõigi inimõiguste kaitse vahendite ülemaailmse ratifitseerimise heaks;
31. vyzývá radu a komisi, aby usilovaly o všeobecnou ratifikaci nástrojů pro zajištění dodržování lidských práv;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
iga lepinguosaline riik võib allakirjutamise, ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmise ajal jätta endale õiguse mitte kohaldada:
každý smluvní stát si může při podpisu, ratifikaci, přijetí nebo schválení vyhradit právo neuplatňovat tato ustanovení:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(5) Ühendus on montreali konventsioonile alla kirjutanud ja väljendanud oma kavatsust sellega ratifitseerimise teel ühineda.
(5) společenství podepsalo montrealskou úmluvu, čímž dalo najevo svůj úmysl stát se po ratifikaci jejím účastníkem.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
q) liikmesriikide tollikoostöö (napoli ii konventsioon) hindamine, sealhulgas ratifitseerimise seis (2007)
q) hodnocení provádění celní spolupráce (úmluva neapol ii) členskými státy, včetně stavu ratifikace (2007)
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
b) kirjutades alla reservatsiooniga ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmise suhtes, millele järgneb ratifitseerimine, vastuvõtmine või heakskiitmine.
b) k podpisu s výhradou, pokud jde o ratifikaci, přijetí nebo schválení, po kterém následuje ratifikace, přijetí nebo schválení.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
kohustub hoolitsema konventsioonide ratifitseerimise ning nende rakendusaktide ja -meetmete eest ning nõustub rakendamise dokumentide korrapärase järelevalvega ja läbivaatamisega kooskõlas ratifitseeritud konventsioonide rakendussätetega, ja
zaváže se, že zachová ratifikaci úmluv a právní předpisy a opatření je provádějící, a souhlasí s pravidelným sledováním a přezkumem svých výsledků provádění v souladu s prováděcími ustanoveními úmluv, které ratifikovala, a
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(8) afs-konventsiooni kiireks ratifitseerimiseks tuleks luua liikmesriikide suhtes optimaalne olukord. kõik sellise ratifitseerimise võimalikud takistused tuleks kõrvaldada.
(8) Členským státům má být umožněno co nejlepší výchozí postavení pro rychlou ratifikaci úmluvy afs. odstraněny mají být všechny překážky, které by mohly ratifikaci bránit.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
võttes arvesse euroopa liidu liikmesriikide riigipeade ja valitsusjuhtide deklaratsiooni euroopa põhiseaduse lepingu ratifitseerimise kohta (euroopa Ülemkogu 16.– 17. juuni 2005);
s ohledem na prohlášení hlav států a předsedů vlád členských států evropské unie k ratifikaci smlouvy o Ústavě pro evropu (evropská rada ze dne 16. a 17. června 2005),
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: