Vous avez cherché: kokonaistyöllisyysaste (Finnois - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Polonais

Infos

Finnois

kokonaistyöllisyysaste

Polonais

ogólny wskaźnik zatrudnienia

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Finnois

taulukko kokonaistyöllisyysaste

Polonais

tabela nr 1 ogólne wskaźniki zatrudnienia

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste jää kuitenkin alle eu-15:n keskiarvon.

Polonais

jednakże ogólna stopa zatrudnienia pozostaje poniżej średniej ue-15.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste on slovakiassa yhä matala verrattuna 15 eu-maan keskiarvoon.

Polonais

ogólna stopa zatrudnienia na słowacji pozostaje niska w porównaniu ze średnią ue-15.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste on suomessa lähellä tavoitetasoa, ja naisten työllisyysaste on jo ylittänyt tavoitteen.

Polonais

finlandia jest bliska osiągnięcia celu ogólnej stopy zatrudnienia, a także przekracza cel stopy zatrudnienia kobiet.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste oli 64,3 prosenttia vuonna 2002, kun se oli 62,5 prosenttiavuonna 1999.

Polonais

– ogólna stopa zatrudnienia osiągnęła poziom 64,3% w 2002 r., w porównaniu do62,5% w 1999 r.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

itävallan kokonaistyöllisyysaste on korkea ja naisten työllisyysaste suhteellisen hyvä; luvut noudattelevat lissabonin tavoitteita.

Polonais

austria osiągnęła ogólną wysoką stopę zatrudnienia, i stosunkowo wysoką stopę zatrudnienia kobiet, zgodnie z celami lizbońskimi.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste sekä naisten ja etenkinikääntyvien työllisyysaste nousivat, mutta lissabonin yleisen työllisyystavoitteen saavuttaminen on edelleen vaativa tehtävä.

Polonais

wśród krajów ue-8 spodziewanyjest wzrost mobilności w czechach, na węgrzech, słowacji i w słowenii, w krajach tych poziom mobilności był niższy niż w większości starych państwczłonkowskich.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

hakijamaiden kokonaistyöllisyysaste, huolimatta viime vuosien laskusta, oli yhä hieman korkeampi kuin tavoite 1 -alueiden vastaava vuonna 2002.

Polonais

ogólna stopa zatrudnienia w krajach akcesyjnych by³a w roku 2002 wdalszymci¹gu niecowy¿sza ni¿wobecnych regionachcelu 1.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

kokonaistyöllisyysaste on kohonnut 60,7 prosentista 64,3 prosenttiin vuosina 1997–2006 (ks. kuviot 1 ja 3).

Polonais

w latach 1997–2006 ogólny wskaźnik zatrudnienia zwiększył się z 60,7% do 64,3% (patrz wykresy 1 i 3).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

korkeammasta eliniänodotteesta huolimatta naiset jäävät varhain eläkkeelle, ja naisten kokonaistyöllisyysaste on matalampi kuin miesten eli 58,3 prosenttia, kun miehillä se on 72,5 prosenttia.

Polonais

drugi krok będzie dotyczyć likwidacji barier prawnych, administracyjnych i kulturowych ograniczających mobilność pracowników na terenie ue.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

ranskan kokonaistyöllisyysaste on alle eu:n keskiarvon. ikääntyneiden (55–64-vuotiaitten) työllisyysaste kuuluu eu:n alhaisimpiin.

Polonais

bezrobocie znacząco spadło pomiędzy 1997 r. a 2000 r., lecz wzrosło ponownie wraz ze spowolnieniem gospodarczym.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

politiikkojen avulla olisi pyrittävä saamaan euroopan unionin keskimääräiseksi kokonaistyöllisyysasteeksi 70 prosenttia, naisten työllisyysasteeksi vähintään 60 prosenttia ja ikääntyneiden työntekijöiden (55–64-vuotiaiden) työllisyysasteeksi 50 prosenttia vuoteen 2010 mennessä sekä vähentämään työttömyyttä ja työmarkkinoiden ulkopuolella oloa.

Polonais

polityki powinny przyczyniać się do osiągnięcia, do roku 2010, średniego wskaźnika zatrudnienia w unii europejskiej na poziomie 70 %, co najmniej 60 % w przypadku kobiet oraz 50 % w przypadku pracowników starszych (w wieku 55–64 lat), a także do zmniejszenia bezrobocia i nieaktywności zawodowej.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,256,846 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK