Vous avez cherché: rakennusurakoita (Finnois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Finnish

Polish

Infos

Finnish

rakennusurakoita

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Polonais

Infos

Finnois

projektinjohtopalvelut, muut kuin rakennusurakoita koskevat

Polonais

usługi zarządzania projektem inne niż w zakresie robot budowlanych

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

projektin suunnittelupalvelut, muut kuin rakennusurakoita koskevat

Polonais

usługi projektowe inne niż w zakresie robót budowlanych

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

tavaroita, palveluja ja rakennusurakoita koskevat lisähankinnat

Polonais

dodatkowe dostawy, usługi i roboty budowlane

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Finnois

5300000 euroa rakennusurakoita koskevien sopimusten osalta.

Polonais

5300000 eur w przypadku zamówień na roboty budowlane.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Finnois

ii) 5 000 000 ecua rakennusurakoita koskevien sopimusten osalta.

Polonais

ii) 5000000 ecu w przypadku zamówień na roboty budowlane;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

rakennusurakoita koskevat kynnysarvot ja hankintamenettelyt(varainhoitoasetuksen 167 artikla)

Polonais

progi i procedury przyznawania zamówień na roboty(artykuł 167 rozporządzenia finansowego)

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tarjousasiakirjojen valintalausekkeessa mainittiin tavaroita, palveluja ja rakennusurakoita koskevat lisähankinnat; ja

Polonais

dokumentacja przetargowa przewidywała opcjonalnie dodatkowe dostawy, usługi lub roboty budowlane; oraz

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

ekp voi hankkia tavanomaisesti käytettäviä tavaroita, palveluja ja rakennusurakoita dynaamisten hankintajärjestelmien avulla.

Polonais

ebc może dokonywać zamówień na bieżąco stosowane towary, usługi oraz roboty budowlane za pośrednictwem dynamicznych systemów zakupów.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

erityisesti omaisuudenhoitoon liittyviä palveluja koskevat julkisyhteisöjen sopimukset saattavat joskus sisältää myös rakennusurakoita;

Polonais

zamówienia publiczne na usługi, szczególnie w dziedzinie zarządzania nieruchomościami, mogą niekiedy obejmować pewne roboty budowlane;

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

ennakkoratkaisupyynnöt koskevat julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 14.6.1993 annetun neuvoston direktiivin

Polonais

wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczą wykładni art. 30 ust. 4 dyrektywy rady 93/37/ewg z dnia 14 czerwca 1993 r. dotyczącej koordynacji

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

ekp järjestää omat tavarahankintoja, palveluhankintoja ja rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelynsä tässä päätöksessä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.

Polonais

ebc organizuje przetargi na dostawy, usługi oraz roboty budowlane na własną rzecz zgodnie z zasadami określonymi w niniejszej decyzji.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

rakennusurakoita, palveluja ja tavaroita koskeviin lisähankintoihin liittyvät valintalausekkeet sekä mahdollisten sallittujen uusimisten ja pidentämisten lukumäärä;

Polonais

opcje dotyczące dodatkowych robót budowlanych, usług oraz dostaw, a także, w razie potrzeby, liczbę dopuszczalnych wznowień oraz przedłużeń; oraz

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

tavaroita, palveluja ja rakennusurakoita koskevien lisähankintojen yhteenlaskettu arvo saa pääsääntöisesti kuitenkin olla enintään 50 prosenttia alkuperäisen sopimuksen arvosta.

Polonais

Łączna wartość dodatkowych dostaw, usług lub robót budowlanych co do zasady nie może jednak przekraczać 50 % kwoty, na jaką opiewa początkowe zamówienie.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

ekp voi tilata lisää tavaroita, palveluja tai rakennusurakoita sopimuskumppanilta, jonka kanssa alkuperäinen sopimus tehtiin, sillä edellytyksellä, että

Polonais

ebc może zlecać dodatkowe dostawy, usługi lub roboty budowlane kontrahentowi, któremu przyznano początkowe zamówienie, pod warunkiem, że:

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

’palveluhankintoja koskevia sopimuksia’ ovat muut kuin rakennusurakoita ja tavarahankintoja koskevat sopimukset, joiden kohteena on palvelujen suorittaminen.

Polonais

„zamówienia na usługi” oznaczają zamówienia inne niż zamówienia na roboty budowlane lub dostawy, których przedmiotem jest świadczenie usług.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara-ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta annetun direktiivin 2004/18/ey oikaisemisesta

Polonais

zawierającej sprostowanie do dyrektywy 2004/18/we w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówień publicznych na roboty budowlane, dostawy i usługi

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

lain nro 109/1994 37 bis–37 quater § koskevat yksityishenkilöiden kokonaan tai osittain rahoittamia julkisia rakennusurakoita koskevien hankintasopimusten tekemistä.

Polonais

artykuły 37a–37c ustawy nr 109/1994 dotyczą udzielania zamówień publicznych na roboty budowane w całości lub w części finansowane przez podmioty prywatne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

b) lisätään 2 artiklaan välittömästi sanan "julkisia rakennusurakoita" jälkeen sanat "ja julkisia tavaranhankintoja"; ja

Polonais

b) w art. 2 bezpośrednio po wyrazach "na roboty budowlane" dodaje się wyrazy "oraz dostawy"; oraz

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

yleisillä teillä vuosina 2001–2004 toteutettuja palvelu- ja rakennusurakoita koskeviin neuvottelu-urakoihin liittyvä 9,5 miljoonan euron tuki,

Polonais

pomoc wynoszącą 9,5 mln eur, udzieloną w formie zamówień z wolnej ręki przyznanych na usługi/roboty dotyczące dróg państwowych w latach 2001–2004,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Finnois

uusien toimitilojen rakennusurakka jaettiin 69 aliurakkaan, jotka kilpailutetaan 12 erässä.

Polonais

zakres prac budowlanych związanych z nową siedzibą podzielono na 12 osobnych pakietów przetargowych obejmujących 69 pozycji.

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,445,970 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK