Vous avez cherché: jumala (Finnois - Tagalog)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Finnois

Tagalog

Infos

Finnois

jumala

Tagalog

dios

Dernière mise à jour : 2012-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

alussa loi jumala taivaan ja maan.

Tagalog

nang pasimula ay nilikha ng dios ang langit at ang lupa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

ja jumala puhui nooalle sanoen:

Tagalog

at nagsalita ang dios kay noe, na sinasabi,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

jumala on sen linnoissa turvaksi tunnettu.

Tagalog

sapagka't narito, ang mga hari ay nagpupulong, sila'y nagsidaang magkakasama.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

jumala, vapahda israel kaikista ahdistuksistansa.

Tagalog

tubusin mo ang israel, oh dios, mula sa lahat na kaniyang kabagabagan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

mutta joka rakastaa jumalaa, sen jumala tuntee.

Tagalog

datapuwa't kung ang sinoman ay umiibig sa dios, ay kilala niya ang gayon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

jumala, me tutkistelemme sinun armoasi sinun temppelissäsi.

Tagalog

kung ano ang iyong pangalan, oh dios, gayon ang pagpuri sa iyo hanggang sa mga wakas ng lupa; ang iyong kanan ay puspos ng katuwiran.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

herra, jumala sebaot - herra on hänen nimensä.

Tagalog

kaya't magbalik-loob ka sa iyong dios magingat ka ng kaawaan at ng kahatulan, at hintayin mong lagi ang iyong dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

jumala astuu ylös riemun raikuessa, herra pasunain pauhatessa.

Tagalog

kayo'y magsiawit ng mga pagpuri sa dios, kayo'y magsiawit ng mga pagpuri: kayo'y magsiawit ng mga pagpuri sa ating hari, kayo'y magsiawit ng mga pagpuri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

kuule, jumala, minun huutoni, huomaa minun rukoukseni.

Tagalog

mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

"näin sanoo herra, israelin jumala, sinusta, baaruk:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, sa iyo, oh baruch:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Finnois

hekö pahuudessaan pelastuisivat? syökse, jumala, vihassasi kansat maahan.

Tagalog

iyong isinasaysay ang aking mga paggagala: ilagay mo ang aking mga luha sa iyong botelya; wala ba sila sa iyong aklat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

jumala, kuule minun rukoukseni, ota korviisi minun suuni sanat.

Tagalog

narito, ang dios ay aking katulong: ang panginoon ay sa kanila na nagsisialalay ng aking kaluluwa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

daavidin laulu. varjele minua, jumala, sillä sinuun minä turvaan.

Tagalog

ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

minkä osan antaisi silloin jumala ylhäältä, minkä perintöosan kaikkivaltias korkeudesta?

Tagalog

sapagka't ano ang bahagi sa ganang akin sa dios mula sa itaas, at ang mana sa makapangyarihan sa lahat mula sa kaitaasan?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

herran ääni käy vetten päällä; kunnian jumala jylisee, herra suurten vetten päällä.

Tagalog

ang tinig ng panginoon ay nasa ibabaw ng tubig: ang dios ng kaluwalhatian ay kumukulog, sa makatuwid baga'y ang panginoon sa ibabaw ng maraming tubig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Finnois

"pidätkö sitä oikeutena, sanotko sitä vanhurskaudeksi jumalan edessä,

Tagalog

iniisip mo bang ito'y matuwid? o sinasabi mong: ang aking katuwiran ay higit kay sa dios,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,967,407 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK