Vous avez cherché: action volontaire (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

action volontaire

Allemand

freiwillige maßnahmen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une action volontaire de l’industrie

Allemand

freiwillige maßnahmen der industrie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

leur réglage doit nécessiter une action volontaire.

Allemand

ihre einstellung darf nur durch eine absichtliche handlung möglich sein.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

action volontaire de la part de l'industrie

Allemand

freiwillige maßnahmen der industrie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

toutefois, il s’agit d’une action volontaire.

Allemand

allerdings erfolgt die anwendung auf freiwilliger basis.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

option 2: action volontaire de la part de l’industrie

Allemand

option 2: freiwillige maßnahmen der industrie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

les législations britannique et hollandaise cherchent en particulier à promouvoir l'action volontaire.

Allemand

die niederländische und die britische gesetzgebung insbesondere suchen eine förderung freiwilliger maßnahmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6.2.1 le cese constitue lui-même un bon exemple d'action volontaire réussie.

Allemand

6.2.1 der ausschuss kann selbst mit einem guten beispiel für eine erfolgreiche freiwillige maß­nahme aufwarten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2 500 jeunes gens âgés de 18 à 25 ans de prendre part à une action volontaire dans un autre etal membre.

Allemand

Übersetzung anderen mitgliedstaat ermöglichen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une action volontaire est nécessaire pour renforcer l'inclusion sociale et prévenir l'exclusion du marché du travail.

Allemand

konsequentes handeln ist erforderlich, um die soziale eingliederung zu stärken und eine ausgrenzung aus dem arbeitsmarkt zu verhindern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les informations transmises à la commission devraient inclure des détails de l'action volontaire engagée par les producteurs ou les distributeurs.

Allemand

die informationen, die der kommission übermittelt werden, sollten detaillierte angaben zu den freiwilligen maßnahmen der hersteller oder händler enthalten.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'action volontaire signi e, dans ce contexte, les mesures prises sans l'intervention de l'autorité publique.

Allemand

als „freiwillig” gilt eine maßnahme dann, wenn sie ohne das eingreifen der behörde ergriffen wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la mise en marche de l'équipement ne doit pouvoir s'effectuer que comme résultat d'une action volontaire à cet effet.

Allemand

mit der eg-richtlinie 89/655/ewg soll den erwartungen der arbeitnehmer hinsichtlich von mindestvorschriften für sicherheit und gesundheitsschutz bei der benutzung von arbeitsmitteln bei der arbeit entsprochen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la mise en marche d'une machine ne doit pouvoir s'effectuer que par une action volontaire sur un organe de commande prévu à cet effet.

Allemand

das ingangsetzen einer maschine darf nur durch absichtliche betätigung ei ner hierfür vorgesehenen befehlseinrichtung möglich sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

23 octobre — dernières conversations avec les représentants de la sidérurgie; elles ne per mettent pas d'aboutir à un accord sur une action volontaire.

Allemand

• notwendigkeit der einführung eines systems von erzeugungsquoten (artikel 58 des egks-vertrags), da sich die indirekten maßnahmen als nicht ausreichend erwiesen haben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

différents instruments (réglementation, action volontaire et mesures économiques) ou diverses combinaisons de ces instruments peuvent constituer le meilleur moyen d'atteindre

Allemand

staatliche beihilfen können bestimmte unternehmen gegenüber wettbewerbern in anderen mitgliedstaaten begünstigen, wenn sie die gleichen umweltauflagen einhalten müssen, aber keine beihilfen erhalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’objectif est de catalyser l’action volontaire au sein des entreprises, de la société civile et du secteur public dans toute l’union européenne.

Allemand

das ziel der plattform besteht darin, als katalysator für freiwillige maßnahmen der geschäftswelt, der zivilgesellschaft und des öffentlichen sektors in der gesamten eu zu wirken.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

s responsabilitï financiòre (les ong ont ïtï au centre de dïbats et de discussions autour des questions de responsabilitï et de transparence ̌ aspects clïs de l'action volontaire).

Allemand

† verantwortlichkeit (nro stehen an vorderster front der debatte im hinblick auf verantwort-lichkeit und transparenz › kernthemen f Ÿ r ehrenamtliche arbeit)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est généralement la commission qui est à l'origine de la corégulation, soit de sa propre initiative, soit en réponse à une action volontaire de la part du secteur industriel.

Allemand

in der regel leitet die kommission die koregulierung aus eigener initiative oder als reaktion auf eine freiwillige maßnahme der wirtschaft in die wege.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, il apparaissait clairement qu'il existait des points de vue différents sur les mérites relatifs de l'action imposée par rapport à l'action volontaire dans ce domaine.

Allemand

schließlich wurde offensichtlich, daß unterschiedliche ansichten hinsichtlich der relativen verdienste gesetzlicher maßnahmen im vergleich mit freiwilligen maßnahmen auf diesem gebiet bestanden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,271,421 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK