Vous avez cherché: confirmé 81 pces au lieu de 21 pces (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

confirmé 81 pces au lieu de 21 pces

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

au lieu de

Allemand

statt

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

au lieu de:

Allemand

anstatt:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 74
Qualité :

Français

en revanche, elle intègre dans la proposition "licences" 46 espèces au lieu de 21.

Allemand

demgegenüber werden statt 21 nunmehr 46 arten in den vorschlag "lizenzen" einbezogen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

i) déjà autorisé soit composé de 21 membres au lieu de 18 membres initialement prévu.

Allemand

i) von ursprünglich 18 auf 21 mitglieder zu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au lieu de saisir cette chance, le conseil confirme les orientations de base qui consolident cette tendance à la stagnation.

Allemand

diese chance wird allerdings nicht wahrgenommen, vielmehr wird an den grundlegenden orien­tie­rungen, durch welche die stagnativen tendenzen verstärkt werden, festgehalten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au lieu de sanctionner la durée de l'apprentissage, il confirme que certains critères de compétence et de connaissance ont été atteints.

Allemand

stärker als bisher beruht das neue system ­ wie der name bereits ausdrückt ­ auf der er­reichung festgesetzter fach­ und sachkenntnisse und nicht nur auf der an der lehrstelle verbrachten zeit.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au lieu de tenir compte des conséquences sociales pour s'attaquer aux causes, il a confirmé ses options économiques, c'est-à-dire les causes.

Allemand

das sollte veranschaulichen, welch einem problem wir gegenüber stehen, welch eine aufgabe es zu lösen gilt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- la création de l'agence européenne pour l'environnement" (copenhague) et de l'agence européenne pour la santé et la sécuté au lieu de travail (bilbao) a été confirmée par le conseil européen ;

Allemand

- der europarat hat die gründung der europäischen umweltagentur (kopenhagen) und der europäischen agentur für gesundheitsschutz und sicherheit am arbeitsplatz (bilbao) bestätigt;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,771,551 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK