Vous avez cherché: entament (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

entament

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

32% entament des études supérieures dans les 3 ans

Allemand

32% nehmen binnen drei jahren ein hochschulstudium auf

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le pourcentage de jeunes qui entament une formation professionnelle,

Allemand

anteil junger menschen, die eine berufsausbildung beginnen,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de telles incertitudes entament également la confiance des consommateurs.

Allemand

diese art unsicherheiten untergraben auch das vertrauen der verbraucher.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(a) des restrictions sévères et durables entament substantiellement:

Allemand

(a) erhebliche und andauernde beschränkungen behindern:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certaines mesures avancées par les États membres entament cette démarche.

Allemand

einige der von den mitgliedstaaten vorgeschlagenen maßnahmen zielen in diese richtung.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les États membres qui entament de telles négociations en informent la commission.

Allemand

die mitgliedstaaten, die solche verhandlungen aufnehmen, unterrichten hiervon die kommission.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

de plus, les Ïtats membres entament tròs tard ïgalement leur procïdure de recouvrement.

Allemand

auœerdem leiten die mitgliedstaaten die einziehungsverfahren mitunter sehr spêt ein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la plupart des visiteurs entament la visite de la ville par la place principale.

Allemand

die meisten gäste beginnen ihren stadtrundgang auf dem hauptplatz.

Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’espagne et le luxembourg entament à peine la phase de mise en œuvre.

Allemand

spanien und luxemburg hingegen beginnen gerade erst mit der umsetzung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est urgent que les parties entament de véritables négociations sur le statut futur du kosovo.

Allemand

es ist dringend erforderlich, daß die parteien mit wirklichen verhandlungen über den künftigen status von kosovo beginnen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en conséquence, les jeunes polonais entament des études supérieures plus tard que les jeunes des autres peco.

Allemand

die jugendlichen in polen können also erst später in den tertiärbereich eintreten als ihre altersgenossen in anderen moel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces problèmes entament la crédibilité de la communauté et réduisent les avantages qui résultent de sa collaboration avec des pays tiers.

Allemand

dieser zustand, für den das europäische parlament nicht die verantwortung trägt, darf und kann uns nicht dazu verleiten, die augen vor den schwächen und un terlassungen des neuen programms zu verschließen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, les périodes de travail à temps partiel entament le droit à la pension dans une minorité de pays.

Allemand

in wenigen ländern beeinträchtigen schließlich perioden der teilzeitarbeit den pensionsanspruch.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(2) de nombreux pays entament des réformes en prenant explicitement pour référence le cadre des compétences clés.

Allemand

(2) zahlreiche länder haben reformen auf den weg gebracht, bei denen die schlüsselkompetenzen ausdrücklich als bezugsrahmen dienen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en même temps, les régions concernées entament actuellement la préparation des nouveaux programmes qui couvriront la période 1994-1999.

Allemand

gleichzeitig haben die betreffenden regionen mit der ausarbeitung der neuen programme für den zeitraum 1994-1999 begonnen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les moteurs et les analyseurs virusscan command line associés entament le processus de fin de vie dès qu'une nouvelle version du moteur est distribuée.

Allemand

engines und die zugehörigen virusscan command line scanner beginnen ihren end-of-life-prozess, sobald eine neue engine-version erscheint.

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

7) avant le 1" janvier 2001, les deux parties au présent accord entament des discussions sur son éventuel maintien.

Allemand

7. die vertragsparteien eröffnen vor dem 1. januar 2001 gespräche über eine etwaige fortschreibung dieses abkommens.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

2005: l'ue et la bosnie-herzégovine entament officiellement les négociations en vue de la conclusion d'un asa.

Allemand

november 2005: die verhandlungen über ein stabilisierungs- und assoziierungsabkommen zwischen bosnien und herzegowina und der eu werden offiziell eröffnet.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

entament le travail d’analyse d’impact plus tôt, notamment pour faciliter la collecte adéquate de données;

Allemand

• mit der folgenabschätzung früher zu beginnen, um insbesondere die datensammlung zu erleichtern;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette université d'été internationale pro­pose une large gamme d'activités et s'adresse essentiellement aux étudiants qui entament un troisième cycle.

Allemand

diese internationale sommerschule bietet einen umfangrei­chen lehrplan und richtet sich vor allem an studenten, die kurz vor dem beginn ei­nes aufbaustudiums stehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,878,349 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK