Vous avez cherché: oui quoi (Français - Allemand)

Français

Traduction

oui quoi

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

oui

Allemand

ja

Dernière mise à jour : 2018-03-09
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Français

oui,

Allemand

ja, ich bin in der fünften klasse

Dernière mise à jour : 2024-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quoi!

Allemand

wie?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

-- quoi?

Allemand

»was denn?«

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dialogue, oui, mais sur quoi?

Allemand

dialog ja, aber worüber?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

«oui, mais quoi en pratique?

Allemand

was bedeutet dies nun in der praxis?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, je ne vois pas quoi.

Allemand

wenn ja, dann sehe ich es nicht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, à quoi cela tient-il?

Allemand

festlegung von investitionsvorhaben viel stärker an den

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si oui, sur quoi ont débouché ces efforts?

Allemand

und wenn ja, was ist das ergebnis dieser bemühungen gewesen?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

la monnaie unique oui, mais pour quoi faire?

Allemand

einheitliche währung ja, aber wozu?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

indépendance, oui, mais indépendance par rapport à quoi?

Allemand

unabhängigkeit, ja, aber unabhängigkeit gegenüber wem oder was?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

«oui, et je sais très bien de quoi il s’agit»,

Allemand

„ja, und ich bin damit sehr vertraut“ oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et si oui, dans quelle mesure et aux dépens de quoi?

Allemand

und wenn dies der fall ist, in welchem umfang und auf kosten welcher ausgaben?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

oui, on a épargné, mais ici aussi, je me demande pour quoi.

Allemand

ja, es wurde gespart, aber auch hier frage ich mich, wofür eigentlich?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

«oui, mais je ne sais pas très bien de quoi il s’agit»,

Allemand

„ja, aber ich bin nicht sehr vertraut damit“ oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«oui, mais je ne sais pas très bien de quoi il s’agit» ou

Allemand

„ja, aber ich bin damit nicht sehr vertraut“ oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

autre chose, oui mais quoi lorsqu'il n'existe pas d'alternative ?

Allemand

vor 1991 gab es noch keinen gemeinsame markt ordnung für bananen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le système scolaire a­t­il quelque chose à dire et à faire dans ce domaine, et si oui, quoi?

Allemand

hat das schulsystem etwas dazu zu sagen und damit zu tun und wenn ja, was?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un oui ou un non peuvent convenir comme réponse, car au moins je saurai à quoi m'en tenir.

Allemand

die kommission ist vor allem darüber beunruhigt, daß ein wichtiger vertrag möglicherweise unter verletzung der grundprinzipien des gemeinschaftsrechts zugeschlagen und ausgeführt wurde.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

@karshaf: vous qui êtes contents du oui ou contents du non ... de quoi êtes-vous contents ?

Allemand

@karshaf: diejenigen, die glücklich sind mit ja und diejenigen, die mit nein glücklich sind ... worüber seid ihr glücklich?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,406,932 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK