Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
oui
ja
Ultimo aggiornamento 2018-03-09
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
oui,
ja, ich bin in der fünften klasse
Ultimo aggiornamento 2024-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoi!
wie?
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
-- quoi?
»was denn?«
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dialogue, oui, mais sur quoi?
dialog ja, aber worüber?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
«oui, mais quoi en pratique?
was bedeutet dies nun in der praxis?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si oui, je ne vois pas quoi.
wenn ja, dann sehe ich es nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si oui, à quoi cela tient-il?
festlegung von investitionsvorhaben viel stärker an den
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si oui, sur quoi ont débouché ces efforts?
und wenn ja, was ist das ergebnis dieser bemühungen gewesen?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
la monnaie unique oui, mais pour quoi faire?
einheitliche währung ja, aber wozu?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
indépendance, oui, mais indépendance par rapport à quoi?
unabhängigkeit, ja, aber unabhängigkeit gegenüber wem oder was?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
«oui, et je sais très bien de quoi il s’agit»,
„ja, und ich bin damit sehr vertraut“ oder
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et si oui, dans quelle mesure et aux dépens de quoi?
und wenn dies der fall ist, in welchem umfang und auf kosten welcher ausgaben?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oui, on a épargné, mais ici aussi, je me demande pour quoi.
ja, es wurde gespart, aber auch hier frage ich mich, wofür eigentlich?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
«oui, mais je ne sais pas très bien de quoi il s’agit»,
„ja, aber ich bin nicht sehr vertraut damit“ oder
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
«oui, mais je ne sais pas très bien de quoi il s’agit» ou
„ja, aber ich bin damit nicht sehr vertraut“ oder
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
autre chose, oui mais quoi lorsqu'il n'existe pas d'alternative ?
vor 1991 gab es noch keinen gemeinsame markt ordnung für bananen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le système scolaire atil quelque chose à dire et à faire dans ce domaine, et si oui, quoi?
hat das schulsystem etwas dazu zu sagen und damit zu tun und wenn ja, was?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un oui ou un non peuvent convenir comme réponse, car au moins je saurai à quoi m'en tenir.
die kommission ist vor allem darüber beunruhigt, daß ein wichtiger vertrag möglicherweise unter verletzung der grundprinzipien des gemeinschaftsrechts zugeschlagen und ausgeführt wurde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
@karshaf: vous qui êtes contents du oui ou contents du non ... de quoi êtes-vous contents ?
@karshaf: diejenigen, die glücklich sind mit ja und diejenigen, die mit nein glücklich sind ... worüber seid ihr glücklich?
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: