Vous avez cherché: soupir (Français - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

soupir

Allemand

seufz

Dernière mise à jour : 2013-09-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

alors emma, débarrassée, poussa un grand soupir.

Allemand

erleichtert stieß emma einen lauten seufzer aus.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

mais il y a de quoi pousser un soupir de soulagement.

Allemand

die menschen und ihre umwelt kommen immer erst im nachhinein an die reihe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le pourpoint déjà malade du poète rendit le dernier soupir dans cette lutte.

Allemand

das schon schlechte wamms des dichters ging bei dieser rauferei gänzlich in stücke.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

alors elle se renversa la tête en poussant un soupir et retomba sur l’oreiller.

Allemand

darnach legte sie den kopf zurück, stieß einen seufzer aus und sank in das kissen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

en effet, les chauffeurs de camions de toute l'europe pousseront un soupir de soulagement.

Allemand

ich bin für den binnenmarkt!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la recluse ne bougea pas. pas un mot, pas un regard, pas un soupir, pas un signe de vie.

Allemand

die klausnerin rührte sich nicht: nicht ein wort, kein blick, kein seufzer, kein lebenszeichen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

aussi poussa-t-il un grand soupir de satisfaction lorsqu’il eut retiré ses bottes.

Allemand

und so stieß er einen mächtigen seufzer der erleichterung aus, als er sich endlich seiner stiefel entledigt hatte.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

diana et marie répondaient, en général, par un soupir, et pendant quelques minutes restaient plongées dans une triste méditation.

Allemand

dianas und marys gewöhnliche antwort auf diese frage waren ein seufzer und einige minuten anscheinend traurigen sinnens.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l presque entendre le soupir de soulagement l'élimination de la pauvreté peut devenir un instrument important dans les mains des femmes des pays en voie de développe­ment.

Allemand

das kapitel über die ausmerzung der annut kann in den händen der frauen der entwicklungsländer zu einem wichtigen instrument werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il se tordit dans ses liens ; une violente contraction de surprise et de douleur décomposa les muscles de sa face ; mais il ne jeta pas un soupir.

Allemand

er wand sich in seinen fesseln; ein heftiges zucken, aus ueberraschung und schmerz gemischt, durchwühlte die muskeln seines gesichtes, aber er stieß nicht einmal einen seufzer aus.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

"les européens pourront pousser un soupir de soulagement quand le règlement ue sur les frais d'itinérance deviendra contraignant dans tous les États membres.

Allemand

„endlich können die europäer erleichtert aufatmen, da die eu-roaming-verordnung letztendlich in allen mitgliedstaaten gelten wird.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

les miens se dirigèrent vers la figure ardente de m. rochester, et je poussai un soupir involontaire; son étreinte était douloureuse, et mes forces presque épuisées.

Allemand

mein auge erhob sich zu dem seinen, und während ich in sein wild erregtes antlitz schaute, stieß ich unwillkürlich einen seufzer aus. sein griff war schmerzhaft und meine überbürdeten kräfte fast erschöpft.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ce texte doit encore être adopté officiellement lors d'une des réunions du conseil du mois de juillet mais d'ores et déjà, nous pouvons tous pousser un grand soupir de soulagement.

Allemand

dieser beschluss muss noch in einer tagung des rats im juli förmlich bestätigt werden, doch bereits jetzt können wir alle erleichtert aufatmen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

de ce paquet difficile à établir était sorti un compromis laborieux. À l'époque, tout le monde avait poussé un soupir de soulagement, pensant que la pénible question des sièges avait enfin été résolue.

Allemand

wie 1993 vereinbart, sollte das haushaltsverfahren bei dieser konferenz überprüft werden, um zu einer interinstitutionellen zusammenarbeit auf der grundlage einer partnerschaft zu gelangen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pont des soupirs

Allemand

seufzerbrücke

Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,952,033 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK