Você procurou por: soupir (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

soupir

Alemão

seufz

Última atualização: 2013-09-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

alors emma, débarrassée, poussa un grand soupir.

Alemão

erleichtert stieß emma einen lauten seufzer aus.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

mais il y a de quoi pousser un soupir de soulagement.

Alemão

die menschen und ihre umwelt kommen immer erst im nachhinein an die reihe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le pourpoint déjà malade du poète rendit le dernier soupir dans cette lutte.

Alemão

das schon schlechte wamms des dichters ging bei dieser rauferei gänzlich in stücke.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

alors elle se renversa la tête en poussant un soupir et retomba sur l’oreiller.

Alemão

darnach legte sie den kopf zurück, stieß einen seufzer aus und sank in das kissen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

en effet, les chauffeurs de camions de toute l'europe pousseront un soupir de soulagement.

Alemão

ich bin für den binnenmarkt!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la recluse ne bougea pas. pas un mot, pas un regard, pas un soupir, pas un signe de vie.

Alemão

die klausnerin rührte sich nicht: nicht ein wort, kein blick, kein seufzer, kein lebenszeichen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

aussi poussa-t-il un grand soupir de satisfaction lorsqu’il eut retiré ses bottes.

Alemão

und so stieß er einen mächtigen seufzer der erleichterung aus, als er sich endlich seiner stiefel entledigt hatte.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

diana et marie répondaient, en général, par un soupir, et pendant quelques minutes restaient plongées dans une triste méditation.

Alemão

dianas und marys gewöhnliche antwort auf diese frage waren ein seufzer und einige minuten anscheinend traurigen sinnens.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

l presque entendre le soupir de soulagement l'élimination de la pauvreté peut devenir un instrument important dans les mains des femmes des pays en voie de développe­ment.

Alemão

das kapitel über die ausmerzung der annut kann in den händen der frauen der entwicklungsländer zu einem wichtigen instrument werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il se tordit dans ses liens ; une violente contraction de surprise et de douleur décomposa les muscles de sa face ; mais il ne jeta pas un soupir.

Alemão

er wand sich in seinen fesseln; ein heftiges zucken, aus ueberraschung und schmerz gemischt, durchwühlte die muskeln seines gesichtes, aber er stieß nicht einmal einen seufzer aus.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

"les européens pourront pousser un soupir de soulagement quand le règlement ue sur les frais d'itinérance deviendra contraignant dans tous les États membres.

Alemão

„endlich können die europäer erleichtert aufatmen, da die eu-roaming-verordnung letztendlich in allen mitgliedstaaten gelten wird.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

les miens se dirigèrent vers la figure ardente de m. rochester, et je poussai un soupir involontaire; son étreinte était douloureuse, et mes forces presque épuisées.

Alemão

mein auge erhob sich zu dem seinen, und während ich in sein wild erregtes antlitz schaute, stieß ich unwillkürlich einen seufzer aus. sein griff war schmerzhaft und meine überbürdeten kräfte fast erschöpft.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ce texte doit encore être adopté officiellement lors d'une des réunions du conseil du mois de juillet mais d'ores et déjà, nous pouvons tous pousser un grand soupir de soulagement.

Alemão

dieser beschluss muss noch in einer tagung des rats im juli förmlich bestätigt werden, doch bereits jetzt können wir alle erleichtert aufatmen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

de ce paquet difficile à établir était sorti un compromis laborieux. À l'époque, tout le monde avait poussé un soupir de soulagement, pensant que la pénible question des sièges avait enfin été résolue.

Alemão

wie 1993 vereinbart, sollte das haushaltsverfahren bei dieser konferenz überprüft werden, um zu einer interinstitutionellen zusammenarbeit auf der grundlage einer partnerschaft zu gelangen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

pont des soupirs

Alemão

seufzerbrücke

Última atualização: 2012-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,744,095,492 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK