Vous avez cherché: aggraverait (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

aggraverait

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

cela aggraverait la situation.

Anglais

it would add insult to injury.

Dernière mise à jour : 2018-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela aggraverait encore la crise.

Anglais

this would simply further escalate the crisis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

il aggraverait, au contraire, le problème.

Anglais

in this way, we can provide support,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un exercice physique trop intense aggraverait le problème.

Anglais

excessive physical exercise would only make the problem worse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'ailleurs si elle le faisait cela aggraverait la crise.

Anglais

america’s position is further weakened in the absence of a strong and united european response.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une telle évolution aggraverait pour nous le piège de l' agcs.

Anglais

we believe such a development would make gats even more of a trap for us.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

ce boycott aggraverait la crise et conduirait à davantage de violence.

Anglais

a boycott would deepen the crisis and lead to more deadly violence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci aggraverait le problème de l'intégration au lieu de le résoudre.

Anglais

i recognise the need for this.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la création de nouveaux privilèges aggraverait le péché originel de la charte.

Anglais

the creation of new privileges would undermine the original basis of the charter.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'augmentation du tourisme aggraverait le problème de congestion dans le village.

Anglais

the increase in tourism would aggravate the problem of traffic congestion in the village.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une réduction des majorations mensuelles aggraverait plus encore la situation économique des agriculteurs.

Anglais

a reduction in the monthly increments would further exacerbate the economic situation of farmers.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

une politique centralisée aggraverait le problème plutôt qu’ elle ne l’ améliorerait.

Anglais

a centralised policy would compound, not ameliorate, the problem.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

la suspension de ces privilèges paralyserait l' économie du zimbabwe et aggraverait la crise.

Anglais

suspension of these privileges would be economically crippling for zimbabwe and would aggravate the crisis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

que la prolifération des armes nucléaires sous tous ses aspects aggraverait considérablement le danger de guerre nucléaire,

Anglais

that the proliferation of nuclear weapons in all its aspects would seriously enhance the danger of nuclear war,

Dernière mise à jour : 2016-08-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

médecin peut souhaiter surveiller le traitement par enbrel au cas où l'infection s'aggraverait.

Anglais

the treatment with enbrel in case the infection worsens.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

de fait, l'utilisation d'une carte unique et présumée infaillible aggraverait la situation.

Anglais

in fact, by relying on a single card and treating it as infallible, we would be making the situation much worse.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le fait d’obliger les bénéficiaires à justifier les coûts de personnel aggraverait considérablement cet effet.

Anglais

to introduce a new requirement on beneficiaries to account for staff costs would make this effect significantly worse.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

» pour ali babacan, l’absence de toute réforme aggraverait l’instabilité interne du pays.

Anglais

in ali babacan’s opinion, the absence of reform would aggravate the country’s internal instability.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en l’occurrence, le premier officier croyait qu’une tentative de prendre les commandes aggraverait la situation.

Anglais

in this occurrence, the first officer believed the situation would be made worse by attempting to take control.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'adoption d'une telle loi aggraverait une situation déjà défavorable", a déclaré reporters sans frontières.

Anglais

the adoption of this law would exacerbate an already unfavourable situation."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,753,860,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK