Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire.
it's been a long time since i've seen you smile.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vue sourire.
it's been a long time since i've seen you smile.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment vas-tu ? Ça fait drôlement longtemps que je ne t'ai pas vu !
how are you doing? i haven't seen you in ages!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela fait longtemps que je le pense.
and i have thought that way for a long time.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela fait un bon moment que je ne l'ai pas vu.
i haven't seen him for quite a while.
Dernière mise à jour : 2019-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que les entreprises
your records), to your passport, your accounts with
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais cela fait longtemps que cela dure.
however, this has already taken some time.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que je négocie avec le conseil.
i have been negotiating with the council for quite a long time.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Ça fait longtemps que j’ai pas gagné ici!!!
cool j’aimerai bien gagner !!!!!! reply
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ça fait longtemps que je n'ai pas fait de rock'n'roll
it’s been along time since i’ve rock ‘n’ rolled
Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que je n'ai eu une telle agréable surprise.
it's been a long time since i had such a pleasant surprise.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que j'y habite.
i have been in the same area for a long time.
Dernière mise à jour : 2018-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. venez me rendre visite une fois de temps en temps.
i haven't seen you for a long time. come and see me once in a while.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait maintenant bien longtemps que je souligne cette nécessité.
i have been continually stressing the need for that for a long time now.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
" cela fait longtemps que je répète que ce pays est le nôtre.
"i have been saying for a long time, that this country is ours.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
cela fait longtemps que nous connaissons cette situation.
we have had this situation for a long time now.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que je connais le rapporteur et je le connais bien.
i have known the rapporteur a long time and i know him well.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
«j’ai le temps… cela fait longtemps que je n’ai pas parlé… je kiffe…».
«i’ve got the time … i haven’t spoken for a while … i’m loving it …».
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cela fait longtemps que le peuple chinois est prêt pour cela.
china’s people have long been ready for this.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
madame la présidente, cela fait longtemps que j'ai demandé la parole.
madam president, i raised a point of order some time ago.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: