Vous avez cherché: n'insistez pas (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

n'insistez pas!

Anglais

please do not keep on!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n’insistez pas.

Anglais

try not to press for information.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

soyez disponible, mais n’insistez pas.

Anglais

be available, but not pushy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si la personne résiste, n'insistez pas.

Anglais

if the person does not want your help, respect their wishes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

patricia ryan: n'insistez pas sur l'anglais!

Anglais

patricia ryan: don't insist on english!

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si on vous dit ''non'', n'insistez pas lourdement.

Anglais

if someone tells you "no", don't keep on insisting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

n'insistez pas, elle n'est pas à vendre ! ! !

Anglais

please don't insist, it is not for sale ! ! !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'insistez pas sur ce que vous ne pouvez pas contrôler

Anglais

don't stress what you can't control

Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, n’insistez pas trop sur l’événement non plus.

Anglais

however do not over-emphasize the event either.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si l'enfant refuse de l'admettre, n'insistez pas pour l'instant.

Anglais

if your child does not admit to drug use, don't push the issue for now.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

non n’insistez pas, je suis bien trop superstitieuse pour vous en dire plus !

Anglais

and no, don’t even ask. i’m too superstitious to tell you anything more!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, n'insistez pas pour que tout soit mangé et n'en faites pas un drame.

Anglais

finally, don't make a fuss over whether they eat everything on their plate.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n’insistez pas pour voir tout le reportage avant qu’il ne soit publié.

Anglais

don’t insist on seeing a whole story before it goes to print.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si votre offre d'aide est rejetée, n'insistez pas et ne vous en formalisez pas. 3.

Anglais

if your offer of assistance is rejected, do not insist or be offended. 3.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permettez à la réponse de se manifester librement et n'insistez pas que cela arrive d'une manière déterminée.

Anglais

allow for the answer to freely manifest and do not insist it happens in any particular way.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'insistez pas sur ce que vous ne pouvez pas contrôler/ ne soulignez pas ce que vous ne pouvez pas contrôler

Anglais

don't stress what you can't control

Dernière mise à jour : 2023-06-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'insistez pas pour débattre d'une question à un moment où votre partenaire ou vous ne pouvez y faire face.

Anglais

don't insist on a fight at a time when you or your partner can't handle it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

donnez de l'information et de la rétroaction, proposez des choix, mais n'insistez pas et ne forcez le client à rien.

Anglais

give information and feedback, suggest choices, but do not insist on them or push the client into them.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

n'insistez pas auprès du patient pour qu'il prenne un médicament en particulier s'il y en a d'autres qui sont considérés comme tout aussi efficaces.

Anglais

do not try to talk someone into a particular medication choice if there are alternatives that are considered to be just as efficacious.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

réaction trop réfractaire, n’insistez pas, gardez le sourire et faites valoir que tout le monde a droit à son opinion.

Anglais

if someone is really a contrarian, don't insist on your point, keep a smile and remember that everyone is entitled to his opinion.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,084,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK