Vous avez cherché: nous n'avons pas reçu votre facture (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

nous n'avons pas reçu votre facture

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.

Anglais

regrettably, we have not received your reply.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. nous n’avons pas reçu votre paiement.

Anglais

1. we haven’t received your payment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre demande.

Anglais

we have received your request.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons bien reçu votre formulaire.

Anglais

we received your form.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons effectivement reçu votre candidature.

Anglais

we did receive your application.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre message. merci.

Anglais

we received your e-mail. thank you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci, nous avons bien reçu votre demande

Anglais

thank you, we have received your request.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre bonté le 17 passé.

Anglais

we received your favor of 17th past.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre pétition le 23juin dernier.

Anglais

your petition was received in the department on june23.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dès que nous avons reçu la confirmation, votre facture apparaîtra comme payée sur my edpnet

Anglais

as from the moment that we've received this confirmation, your invoice will appear as paid in my edpnet

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre demande, nous vous répondrons dès que possible

Anglais

we have received your request we will respond as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

merci de considérer que nous n'avons pas reçu votre candidature tant que vous n'avez pas reçu un accusé de réception.

Anglais

please consider that we did not receive it until you get an acknowledgement of receipt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«nous avons reçu votre demande de prestations datée du 3 décembre 1992.

Anglais

"we have received your application for benefits dated december 3, 1992.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous avons reçu votre récente demande de prestations datée du 16 décembre 1986.

Anglais

we have received your recent application for benefits dated 16 december, 1986.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous vous enverrons toutefois une lettre vous confirmant que nous avons reçu votre demande.

Anglais

with our new process, we will not review amendments as soon as we receive them—unless we identify a high-risk issue. however, we will send you a letter to confirm that we have received your submission.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre e-mail, nous allons y répondre le plus rapidement possible.

Anglais

we have received your e-mail and will deal with it as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre lettre d'appel devant le conseil arbitral datée du 31 janvier 89.

Anglais

we have received your letter of appeal to the board of referees dated january 31, 1989.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cela signifie que nous n'avons pas reçu votre déclaration ou que nous l'avons reçue, mais qu'elle n'a pas été entrée dans notre système informatique.

Anglais

means that we have not received your return, or it has been received but not entered into our computer system.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons reçu votre commande et nous vous confirmerons réception sur votre adresse email enregistrée sur titan poker.

Anglais

we have received your order and we'll confirm this to your registered titan poker e-mail.

Dernière mise à jour : 2017-02-13
Fréquence d'utilisation : 44
Qualité :

Français

si vous n’avez pas reçu votre facture dans cet intervalle de temps, l’une des possibilités suivantes s’offre à vous :

Anglais

if you haven't received your invoice within this time, do one of the following:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,827,734 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK