Вы искали: nous n'avons pas reçu votre facture (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous n'avons pas reçu votre facture

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

malheureusement, nous n'avons pas reçu votre réponse.

Английский

regrettably, we have not received your reply.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. nous n’avons pas reçu votre paiement.

Английский

1. we haven’t received your payment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre demande.

Английский

we have received your request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons bien reçu votre formulaire.

Английский

we received your form.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons effectivement reçu votre candidature.

Английский

we did receive your application.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre message. merci.

Английский

we received your e-mail. thank you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

merci, nous avons bien reçu votre demande

Английский

thank you, we have received your request.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre bonté le 17 passé.

Английский

we received your favor of 17th past.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre pétition le 23juin dernier.

Английский

your petition was received in the department on june23.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès que nous avons reçu la confirmation, votre facture apparaîtra comme payée sur my edpnet

Английский

as from the moment that we've received this confirmation, your invoice will appear as paid in my edpnet

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre demande, nous vous répondrons dès que possible

Английский

we have received your request we will respond as soon as possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

merci de considérer que nous n'avons pas reçu votre candidature tant que vous n'avez pas reçu un accusé de réception.

Английский

please consider that we did not receive it until you get an acknowledgement of receipt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«nous avons reçu votre demande de prestations datée du 3 décembre 1992.

Английский

"we have received your application for benefits dated december 3, 1992.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous avons reçu votre récente demande de prestations datée du 16 décembre 1986.

Английский

we have received your recent application for benefits dated 16 december, 1986.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous vous enverrons toutefois une lettre vous confirmant que nous avons reçu votre demande.

Английский

with our new process, we will not review amendments as soon as we receive them—unless we identify a high-risk issue. however, we will send you a letter to confirm that we have received your submission.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre e-mail, nous allons y répondre le plus rapidement possible.

Английский

we have received your e-mail and will deal with it as soon as possible.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre lettre d'appel devant le conseil arbitral datée du 31 janvier 89.

Английский

we have received your letter of appeal to the board of referees dated january 31, 1989.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela signifie que nous n'avons pas reçu votre déclaration ou que nous l'avons reçue, mais qu'elle n'a pas été entrée dans notre système informatique.

Английский

means that we have not received your return, or it has been received but not entered into our computer system.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons reçu votre commande et nous vous confirmerons réception sur votre adresse email enregistrée sur titan poker.

Английский

we have received your order and we'll confirm this to your registered titan poker e-mail.

Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 44
Качество:

Французский

si vous n’avez pas reçu votre facture dans cet intervalle de temps, l’une des possibilités suivantes s’offre à vous :

Английский

if you haven't received your invoice within this time, do one of the following:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,889,783 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK