Vous avez cherché: on se connait ? (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

on se connait ?

Anglais

do you know me?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

on se connait

Anglais

we s'connait

Dernière mise à jour : 2015-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se connait ???

Anglais

from now on we will know each other

Dernière mise à jour : 2013-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

coucou on se connait

Anglais

hello, do we know us

Dernière mise à jour : 2020-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se connait très bien.

Anglais

we know very well.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce qu?on se connait?

Anglais

do we know eachother?

Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on ne se connait pas plus.

Anglais

on ne se connait pas plus.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

coucou bonsoir on se connait?

Anglais

hello, we don’t know each other

Dernière mise à jour : 2022-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce qu'on se connait déjà ?

Anglais

do we already know each other?

Dernière mise à jour : 2023-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au fait "navajo", on se connait?)

Anglais

"we will be back to get you tomorrow."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

yoann se connait bien.

Anglais

yoann knows himself well.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se bat.

Anglais

ok, well, we fight.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se hait !

Anglais

on se hait!

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se connias

Anglais

we do not know

Dernière mise à jour : 2019-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se prononce.

Anglais

pronouncements are made.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se casse !

Anglais

let's boogie!

Dernière mise à jour : 2019-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« on se débrouille.

Anglais

“we are trying to cope with the situation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"on se casse!"

Anglais

"run away!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

et on se connait pas assez pour que je te dise :

Anglais

and we don’t know each other well enough for me to give you the truth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

on se voit dimanche

Anglais

see you next sunday

Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,708,820 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK