Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je n' ai aucun programme.
i have no programme.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n' ai aucun doute à ce sujet.
i have no doubts on that score.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
je n' ai aucun doute là-dessus.
i have no doubt about that at all.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
moi, je n' ai aucun problème pour obtenir des billets.
for my part, i have no problem in obtaining tickets.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
madame la présidente, je n' ai aucun commentaire à formuler.
madam president, i have no comment to make.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
monsieur berthu, sur ce point, je n' ai aucun doute.
i am in no doubt on this point, mr berthu.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
normalement, je n' ai aucun problème. cette fois-ci, oui.
normally i have no problem with it, but this time i have.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n' ai aucun doute quant au fait que vous mènerez à bien les deux.
there is no doubt that you will carry them both through.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n 'ai pas de problème avec elle/je n'ai aucun problème avec elle
i don't have a problem with her
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n,ai aucune modification à demander
veuillez indiquer deux langues différentes
Dernière mise à jour : 2010-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n' ai aucun doute quant au fait que les propositions du commissaire mèneront à la simplification.
i have no doubt that the commissioner ' s proposals will achieve that simplification.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n' ai aucune proposition de modification.
i have received no proposals for amendment.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
je n' ai aucun jugement personnel à porter quant au caractère dangereux ou non dangereux de cette centrale.
i have no personal view on how safe or dangerous this nuclear power station is.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
je n' ai aucune proposition de modification pour lundi.
on monday i have no proposals for change.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n'ai aucun problème à l'obtenir/je n 'ai pas de problème à l'obtenir
i don't have a problem getting it
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
cependant, j' ai suivi à la lettre un précédent à propos duquel je n' ai aucun pouvoir de décision.
however, i have followed to the letter a precedent on which i exercise zero discretion.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n' ai aucun doute à ce sujet et je pense qu' il s' agit d' un élément essentiel.
i have absolutely no doubt about this and i believe it is an essential point.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je n’ ai aucune vérification active des deux personnes que vous avez mentionnées.
mr camre, firstly, i have asked all those who signed to verify.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-... recourir à un article dont d’ autres ont profité, et je n’ ai aucun doute sur ce point.
at present it does not yet meet them, which is a fact that must be stated, and we should not accept it until it does.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je n’ ai aucune raison de croire que son rapport sera positif pour la republika srpska.
up until now, she has been quite clear that republika srpska has not been cooperating at all.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :