Vous avez cherché: refuserai (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

refuserai

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je m’y refuse et m’y refuserai.

Anglais

i refuse, and will refuse, to do that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne refuserai jamais d’être représenté légalement.

Anglais

i will never refuse legal representation.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et je refuserai toute intervention tatillonne de la commission.

Anglais

all this must be considered and discussed among ourselves.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lors du vote final, je refuserai donc d' approuver le rapport.

Anglais

in view of the above i am voting against the report in the final vote.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

je me refuserai à improviser une réponse sur un sujet aussi difficile.

Anglais

i am not going to respond ad hoc to a question on such a difficult subject.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

et le roi lui dit: demande, ma mère, car je ne te refuserai pas.

Anglais

and the king said, say on, my mother, for i will not say, no, to you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si je devais faire face à une pratique de mariage précoce, je refuserai catégoriquement.

Anglais

if i had to face the possibility of early marriage, i would refuse categorically.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais je refuserai toujours d’étaler sur la place publique les détails de ma vie privée.

Anglais

but i still refuse to publicly address the details of my private life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je refuserai toujours de discuter de la qualité d'une question ou d'une réponse.

Anglais

i decline to ever judge on the quality of either a question or an answer.

Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car je ne vous refuserai aucune bonne chose. croyez-vous que je ne sais pas vos besoins ?

Anglais

for no good thing will i withhold from you. do you think i do not know your needs?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour toutes ces raisons, monsieur le président, je ne considérerai pas cette demande et je refuserai de prendre part au vote.

Anglais

actually about the 'culture of populations' in relation to energy resources.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne refuserai jamais de me battre contre la chambre des communes, si c’est ne´ cessaire.

Anglais

i will never refuse to fight, if need be, with the house of commons.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le 30 novembre prochain, je refuserai ce choix parce que je crois que le québec peut et doit occuper sa place au sein de la fédération canadienne.

Anglais

on november 30, i will reject this option because i believe that quebec can and must take its place within the canadian federation.

Dernière mise à jour : 2016-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je refuserai que la subsidiarité serve de prétexte à la remise en cause du droit communautaire et de quarante années d'oeuvre commune!

Anglais

i shall refuse to allow subsidiarity to be used as a pretext for calling into question community law and 40 years of common work!

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

j' espère que cette règle s' appliquera à dix pays, mais je refuserai tout compromis à propos de cette exigence de principe.

Anglais

i hope that this will apply to ten countries; but i will not compromise on this fundamental requirement.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

donc, je refuserai personnellement, je le dis à titre tout à fait personnel, qu' on fasse une opposition entre les femmes au travail et les femmes au foyer.

Anglais

so i will not, personally, i am saying this completely from a personal point of view, have a distinction made between women who work and women who stay at home.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

je ` refuserai de me faire du capital politique a court terme sur le dos de ´ ´ ´ ´ federalistes quebecois des autres partis.

Anglais

i refuse to score political points in the short term on the backs of federalist quebecers in the other parties.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personnellement, je refuserais les amendements nos 3, 16 et 21.

Anglais

i myself would say no to proposed amendments nos 3, 16 and 21.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,976,244 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK