Vous avez cherché: sachin singh signifie quoi? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

sachin singh signifie quoi?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je suis sachin singh

Anglais

i like you

Dernière mise à jour : 2021-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela signifie quoi?

Anglais

what does that mean?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

concrètement, cela signifie quoi?

Anglais

concrètement, cela signifie quoi?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce qui signifie quoi, christine?

Anglais

so what does that signify, christine?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

des sécrétions abondantes, ça signifie quoi?

Anglais

if i have lots of mucus, what does it mean?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne sais si ça signifie quoi que ce soit.

Anglais

i don't know if that means anything.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faire mieux la saison prochaine, ça signifie quoi ?

Anglais

how can you do better this season?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ignore si ça signifie quoi que ce soit.

Anglais

i don't know if that means anything.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela signifie quoi? bien, supposons que toutes les lumières sont centrées sur moi. ah!

Anglais

meaning what? well, supposing all lights are focused on me. ah!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au jourd'hui, ils représentent 18 %, une perte de 32 points, donc cela signifie quoi?

Anglais

in our view, the committee must have more time to consider and analyse the matter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais rien, murmura-t-il à l'ange, qui ne signifie quoi que ce soit, rien.

Anglais

but nothing, he whispered to the angel, that means anything, nothing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela signifie quoi? il a suivi le chemin de la dévotion également. ainsi, ne dites jamais que adi sankara a soutenu seulement la sagesse.

Anglais

it means what? he followed the path of devotion also. so, never say that adi sankara supported only wisdom.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'accord, mais ce n'est pas ce que je veux dire. alors, "end the mind", mettre fin au mental signifie quoi ?

Anglais

you reply, "never mind." ok. but i don't mean that. "end the mind," means what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

concrètement parlant, cela signifie quoi ? il se pose un problème d'interprétation qui a suscité l'inquiétude de certains etats membres, et j'espère que nous réussirons à éclaircir cette question au cours du débat.

Anglais

we therefore ask that any further need for the harmonization of supervision be borne in mind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"yo napot, pacak!" ce qui, au moins une personne ici doit le savoir, signifie "quoi de neuf?" en magyar, cette langue non indo-européenne un peu particulière que parlent les hongrois - et sur laquelle, vu que la diversité cognitive est au moins aussi menacée que la biodiversité sur cette planète, peu de gens auraient parié il y a un siècle ou deux qu'elle aurait un avenir.

Anglais

"yo napot, pacak!" which, as somebody here must surely know, means "what's up, guys?" in magyar, that peculiar non-indo-european language spoken by hungarians for which, given the fact that cognitive diversity is at least as threatened as biodiversity on this planet, few would have imagined much of a future even a century or two ago.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,059,695 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK