Vous avez cherché: salut vous (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

salut vous

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

salut vous papa

Anglais

hello you two

Dernière mise à jour : 2016-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut, vous allez bien

Anglais

aurevoir

Dernière mise à jour : 2021-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour votre salut, vous serez détruits.

Anglais

your salvation, you will be destroyed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si le salut vous tient vraiement à cœur,

Anglais

if you are truly of a mind to save others single-heartedly,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut vous!!!! comment vas tu, as tu bien dormi?

Anglais

hi you!!!! how are you, did you sleep well?

Dernière mise à jour : 2023-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

longtext=salut, vous voulez que j'ouvre la porte ?

Anglais

longtext=hello. do you want me to open the door?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous saisissez (caractère non imprimable) salut, vous obtenez salut.

Anglais

entering (non-printable character) hello produces hello.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

de quel salut vous jugez-vous dignes, après la ruine du temple?

Anglais

what preservation can you now desire after the destruction of your temple?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut, vous voulez m'aider a la construction de cette site web en français?

Anglais

do you want help and manage with me this new web-site ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si vous ne suivez pas la volonté de dieu sur le salut - vous n'êtes pas racheté :

Anglais

if you do not follow god's way of redemption - you are not redeemed:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu es mon conseil de salut/vous êtes mon conseil de salut/vous êtes ma planche de salut

Anglais

you are my salvation board

Dernière mise à jour : 2023-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

salut ! vous avez vraiment belle apparence. je vais essayer et je vous laisserai savoir comment ça va, ok ?

Anglais

i am gonna try it and will let you know how i did ok. got to loose about 40lbs of baby fat,,, baby is 2 yrs old.:)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

que le christ mort et ressuscité pour notre salut vous bénisse et vous garde dans sa paix ainsi que celles et ceux qui vous sont chers!

Anglais

may christ, who died and rose again for our salvation, bless you and your loved ones and keep you all in his peace!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vois que nous n'irons pas plus loin dans ce discours que l'assurance du salut. vous êtes haletant après elle.

Anglais

i see we shall not get any farther in this address than assurance of salvation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour résumer cela, si vous commettez des Šuvres de la chair qui privent du salut, vous ne pouvez pas recevoir le salut.

Anglais

to sum this up, if you commit the works of the flesh that take away salvation, you cannot receive salvation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous tous et toutes à l'armée du salut, vous savez mieux que quiconque comment exprimer cette grâce en termes de bienveillance active.

Anglais

you in the salvation army know as well as anyone how to express that grace in terms of active benevolence.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

fournaise de l'adversité.» quand vous voulez rester parmi ces choisis et dans la limite du salut, vous pourriez devoir

Anglais

when you want to stay among these select and within the boundary of salvation, you might have to go through trials that are like a fiery furnace.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comprenez, chers enfants, que sans mon fils il n’y a pas de salut. vous devez reconnaître que c’est lui votre commencement et votre fin.

Anglais

only in this way, little children, this century will be for you a time of peace and well-being.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lorsque vous lisez tous les témoignages de salut vous verrez à quel point ce ministère est étendu. je ne suis pas un prophète superficiel, qui copie des informations et prétend que c’est une prophétie.

Anglais

when you read all the salvation reports you will see how far reaching this ministry is. i am not a fly by night prophet, copying the news and claiming it is prophecy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

juste parce que vous avez dit une prière de salut, vous devez mettre en action vos paroles, vous ne pouvez pas seulement dire que vous m’aimez et ne pas m’obéir.

Anglais

just because you said a salvation prayer you must put action behind your words, you can not just say that you love me and not obey me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,902,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK