Vous avez cherché: sans lourdeur (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

sans lourdeur

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

corps: solide mais sans lourdeur.

Anglais

body: firm, but not coarse.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

epaules : bien inclinées, mais sans lourdeur.

Anglais

shoulders : well laid back but not heavy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

construction bien proportionnée, robuste, sans lourdeur.

Anglais

well proportioned construction, robust without heaviness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

epaule : musclée, sans lourdeur et oblique.

Anglais

shoulder : muscled, without heaviness, and oblique.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il doit être fort, mais sans lourdeur dans sa structure.

Anglais

it should be strong but not heavy in built.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est un vin charpenté et gras, mais sans lourdeur.

Anglais

this is a well-structured and fat wine without heaviness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les pme doivent pouvoir réagir promptement, sans lourdeur administrative.

Anglais

smes needed quick decision-making and unbureaucratic administration.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tete : longue et sèche, sans lourdeur au niveau des oreilles.

Anglais

head : long and lean, and not coarse at the ears.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le bouvier des flandres donne une impression de puissance mais sans lourdeur.

Anglais

the bouvier des flandres gives the impression of power, but without clumsiness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

epaules : relativement longues, musclées, sans lourdeur et modérément obliques.

Anglais

shoulders : relatively long, muscled, without being heavy, moderately oblique.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aspect general : chien équilibré et solidement construit, mais sans lourdeur.

Anglais

general appearance : balanced and solidly built dog, but without heaviness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

corps : l’ossature est solide sans lourdeur, la musculature est sèche.

Anglais

body : the bone structure is strong without heaviness, muscle is lean.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'ensemble compact et râblé, cependant sans lourdeur, restant suffisamment élégant.

Anglais

the whole is compact and well-knit, without undue heaviness, while staying sufficiently elegant.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

Épaules: assez obliques, bien musclées sans lourdeur, bien dégagées dans leurs mouvements.

Anglais

shoulders : strong, well muscled, quite free in action.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sa belle fraîcheur équilibrée et concentrée en fait un vin sans lourdeur, élégant et parfaitement structuré.

Anglais

its great well-balanced and concentrated freshness has produced a wine without heaviness, at once elegant and perfectly structured.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de format semi-foreign, le corps est de taille moyenne, très musclé mais sans lourdeur.

Anglais

of semi-foreign format, the body is of medium size, much muscled but without heaviness.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bras : un peu plus long que l'omoplate, oblique, bien au corps et musclé sans lourdeur.

Anglais

upper arm : a little longer than the shoulder blade, oblique, close to the chest. fine musculature.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un vin corsé et bien équilibré, complexe et sans lourdeur grâce à son acidité, riche, complet et chaleureux.

Anglais

this is a full bodied and well-balanced wine. it is complex without heaviness, thanks to its acidity.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tete : tête forte, légèrement convexe et large à la base, sans lourdeur, bien proportionnée au reste du corps.

Anglais

head : strong head, slightly convexe and wide at the base, without heaviness, well proportioned with the rest of the body.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

crâne : sans lourdeur, convexe, allongé et pas trop large, bien ciselé sous les yeux. os occipital bien développé.

Anglais

skull : without heaviness, convex, elongated and not too wide, well chiselled below the eyes. occipital bone well developed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,132,242 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK