Vous avez cherché: tu devais aller à l'église (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu devais aller à l'église

Anglais

vous _ aller a 'l' eglise

Dernière mise à jour : 2021-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l ’église

Anglais

the church

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais dire à une femme que tu l'aimes

Anglais

if you had to tell a woman that you love her

Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu devais me dire

Anglais

you had to tell me

Dernière mise à jour : 2024-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l’ église vlaška

Anglais

the wallachia church

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais changer d'avis

Anglais

if you should ever change your mind

Dernière mise à jour : 2019-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais je ne savais pas que tu devais aller chercher ta fille…

Anglais

i didn't know you had to pick up your daughter…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pensais que tu devais savoir

Anglais

i thought you must to be knowing

Dernière mise à jour : 2023-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu devais manger davantage de fruits.

Anglais

you should eat more fruit.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je pensais que tu devais être l'un des blessés de la grande bataille,

Anglais

i thought you must be one of the wounded from the great battle,

Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

apprends comme si tu devais vivre toujours

Anglais

our mission is to: « promote cooperation among the institutions in the area

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais reformer un groupe, lequel?

Anglais

if you could reunit a band, which would it be?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu devais m'appeler/vous étiez censé me appeler

Anglais

you were supposed to call me

Dernière mise à jour : 2019-10-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais le réenregistrer, que changerais-tu ?

Anglais

if you had to record it again, what would you change on it ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais adresser quelques mots au prochain délégué…

Anglais

if you had a few words for the next class rep…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.

Anglais

should you change your mind, let me know.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pourquoi ne m'as‑tu pas dit que tu devais mener ce type ? ”

Anglais

that’s what he said. nikifor, he said, you’re a fool, why didn’t you tell me you were taking this character, eh?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais décrire trackmania en cinq mots, quels-seraient ils?

Anglais

if you had to tell us what trackmania represents for you in five words, what would you say?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais choisir des morceaux pour le jam, lesquels choisirais-tu ?

Anglais

if you could decide the songs for the jam, which ones would you choose ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais me le dire/si tu devais me dire/si vous devez me dire

Anglais

if you had to tell me

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,607,583 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK