Vous avez cherché: vis comme si tu devais mourir demain (Français - Anglais)

Français

Traduction

vis comme si tu devais mourir demain

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vis comme si tu devrais mourir demain!

Anglais

live as if you were to die tomorrow!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vis comme si tu devais mourir demain, mais apprends comme si tu devais vivre pour toujours.

Anglais

live as if you will die tomorrow, but learn as if you will live forever.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

" comme si tu devais mourir demain. apprends comme si tu devais vivre toujours.

Anglais

" live as if you would die tomorrow. learn as if you would live forever.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

apprends comme si tu devais vivre toujours

Anglais

our mission is to: « promote cooperation among the institutions in the area

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

“travaille comme si tu devais vivre jusqu’à 100 ans, prie comme si tu devais mourir demain.”

Anglais

“work as if you were to live a hundred years. pray as if you were to die tomorrow.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais si tu devais deviner.

Anglais

but if you were to guess.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fais comme si tu étais moi.

Anglais

pretend you're me.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si tu devais changer d'avis

Anglais

if you should ever change your mind

Dernière mise à jour : 2019-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mon état d’esprit ? apprend comme si tu devais vivre pour toujours et vis comme si tu devais mourir ce soir!

Anglais

what’s my state of mind? to learn as if you were going to live forever and to live as if you were going to die today!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

marcher comme si tu m'en fichais

Anglais

walk like you do not care

Dernière mise à jour : 2025-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce serait comme si tu étais étrangère.

Anglais

it will be, as if you were in a foreign country.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vis comme si j'étais en vacances

Anglais

more than this at all. i'll live as i choose,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais inviter une personnalité à dîner :

Anglais

if you had to invite a celebrity for dinner :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

faisons comme si tu n'etais pas une salope

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils t'interrogent comme si tu en étais averti.

Anglais

they ask you about it as if you were in the know.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais changer d'avis, fais-le-moi savoir.

Anglais

should you change your mind, let me know.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais choisir des morceaux pour le jam, lesquels choisirais-tu ?

Anglais

if you could decide the songs for the jam, which ones would you choose ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais me le dire/si tu devais me dire/si vous devez me dire

Anglais

if you had to tell me

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais décrire votre univers en trois mots, lesquels serait-ce ?

Anglais

if you had to describe your universe in three words, which ones would it be and why?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu devais choisir trois albums de fusion instrumentale, lesquels pendrais-tu ?

Anglais

if you had to choose 3 instrumental fusion albums, which ones would you pick up ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,926,107,007 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK