Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
voici comment je souhaite procéder.
دعيني اخبرك كيف ستجري الامور
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je souhaite
-أتمنى ...
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
au maroc.
" المغرب "
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je souhaite... non...
أتمنى لا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mission au maroc
البعثة التي قام بها إلى المغرب
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) au maroc:
`2` في المغرب:
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
_: mission au maroc
: البعثة إلى المغرب
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
tu viens au maroc
تعال الى المغرب
Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le faire au maroc.
(أفعلها دائماً فى (المغرب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Électrification rurale au maroc
2 - توفير الكهرباء للأسر المعيشية الريفية في المغرب
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'était au maroc.
في المغرب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je souhaite... -je souhaite...
...أتمنى ...أتمنى
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
- au maroc... - salut, flip.
المغرب" (السلام عليكم يا (فليب -
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
j'avais pensé au maroc.
كنت أفكر بالمغرب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vous vous demandez peut-étre comment je suis arrivé ici.
ربما أنت تَتسائلُ كيف حدث أننى هنا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tu es le dernier à étre au courant de sa fondation lsis.
أنت آخر من يعلم حول مؤسستها (إيسيس)؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
j'aurais aimé étre au courant de l'opération que tu conduisais.
كان لطيفاً معرفة العملية الرائعة التي تديرينها
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: