Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dieu seul peut juger, ma fille.
...فقط الله يستطيع أن يحكم ويلعن يا طفلتي
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
seul dieu va me juger
وحده الله هو من يحكم عليا
Dernière mise à jour : 2022-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieu seul le peut.
وحده الرب يستطيع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
seul dieu peut me stopper
فقط الله يمكن أن تحكموا
Dernière mise à jour : 2013-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lui seul peut nous juger les Écritures disent:
والله من يحاسبنا على أفعالنا الآية الكريمة تقول:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dieu seul sait.
لا أعلم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
dieu seul peut montrer du doigt.
مذنب بماذا؟ الله وحده هو من يحاكم الناس يا لوريتا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
- dieu seul sait.
-الله يعلم !
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
seul, peut-être.
الوحدة .. ربما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dieu seul le sait.
الله وحده يعلم
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
dieu seul peut nous accorder la victoire!
وما النصر إﻻ من عند الله.
Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- dieu seul le sait.
- يعلم الرب من هو
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dieu seul sait quoi... peut-être des armes.
محملة بما يعلمه الرب فقط من أسلحة ربّما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dieu seul le savait.
الله وحده يعرف
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma mère dirait que dieu seul peut vous sauver.
لا، كانت أمي ستجادل في ذلك بأن الرب وحده هو من ينقذ الناس.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dieu seul peut faire les arbres... mais heureusement,
الرَب وحدهُ يُمكنهُ خَلق شجرَة، و لكن لحُسن الحَظ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pourquoi est-elle morte ? dieu seul peut répondre.
لماذا ماتت الرب وحده هو الذى يستطيع الاجابه
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
dieu seul connaît l'heure.
هذه الساعة معلومة فقط لدى الله
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mais dieu seul peut accorder un tel sursis. - tchou. - tchou.
لكن وحدهُ الرَب من يُعطي هذا النوع من التخفيف هذا أفضَل برنامج للآنسة (سالي)
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ce sabre sert l'empereur... lui seul peut me demander de l'ôter.
هذا السيف يخدم الامبراطور هو فقط من يأمرني بأزالته
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: