Demander à Google

Vous avez cherché: grosses bises (Français - Breton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Breton

Infos

Français

grosses bises de nous deux

Breton

Dernière mise à jour : 2020-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Bises

Breton

pokoú

Dernière mise à jour : 2014-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Seules les plus grosses survivent à la traversée de l'atmosphère.

Breton

An darn vrasañ anezho n'int ket kement hag ur c'hreunenn draezh.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Sous l'effet du refroidissement, les gouttelettes de vapeur se condensent, formant des plus grosses gouttes qui , désormais trop lourdes pour flotter, tombent sous forme de pluie.

Breton

Gant ar yenien ez a an takennoùigoù aezhenn da c'hlizhenn ha da dakennoù tevoc'h. Re bonner eo ar re-se evit chom da flodañ ha kouezhiñ a reont : ar glav eo.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Gros bisous de Bretagne

Breton

Dernière mise à jour : 2020-08-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Gros bisoux

Breton

Dernière mise à jour : 2020-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Pour les encombrants ménagers (sommiers, réfrigérateurs…), gros cartons, grosses ferrailles, gravats, déchets verts et déchets toxiques (batteries, solvants…) : une déchetterie est à votre disposition sur la commune.

Breton

Evit an dilerc’hioù ti landrammus (gweleoù, yenerezioù…), ar boestoù karton bras, an houarnaj, an atredoù, an dilerc’hioù plant hag an dilerc’hioù pistrius (batirioù, solverioù…) ez eus ul lastezerezh en ho kerz er gumun.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Pluton et son satellite Charon vus par le télescope spatial Hubble : une petite planète et un gros satellite stabilisés par les forces de marée

Breton

Met un dibarder all he deus Ploudon : Lakaat a ra 1,5 wech muioc'h a amzer (247,99 bloavezh) da dreiñ en-dro d'an Heol eget Neizhan (164,77 bloavezh), da lavaret eo emañ en un dasson 3/2 gant Neizhan.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Les paysans forment le gros des troupes du Tiers-État

Breton

Ar gouerien eo ar rummad niverusañ en Trede-Stad

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Elle se compose de gros sel, de sel moulu nature, aux herbes, aux algues et aux légumes et de fleur de sel.

Breton

Ennañ e kaver holen gros, holen malet plaen, holen gant louzeier, gant bezhin, gant legumaj ha flour-holen.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Les équipes bretonnes ont gros à perdre ce week-end.

Breton

Biskoazh n'eo bet Gwengamp ken tost da ziskenn en eil rummad. C'hoari a raio e Lens, c'hoant gantañ da c'hounit an titl.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Le plus proche et le plus gros, Phobos, a une forme irrégulière de pomme de terre (18 x 22 x 26 km).

Breton

Berr-kenañ eo he c'helc'htrovezh en-dro da Veurzh (7,66 eurvezh), kalz berroc'h eget prantad troiadur ar blanedenn Meurzh (24,62 eurvezh).

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ce sont des nuages de gaz très chaud contenant de gros paquets d'étoiles.

Breton

An tarchoù ruz kelc'hiet gant gwenn eo an eginoù galaksiennoù-se.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Avec Le Guérandais sous toutes ses formes (gros sel, fleur de sel, sel fin), c’est une palette de saveurs mise à la disposition des gourmets.

Breton

Gant Ar Gwenrannad hag e holl stummoù (holen gros, flour-holen, holen fin), ez eus peadra da blijout d'al lipouzerien.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- Les plus gros déchets sont piégés par deux dégrilleurs.

Breton

– Harz a vez lakaet àr an dilerc'hioù brasañ gant div gaelerez.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ce sont en revanche des routes terrestres qui permettent les exportations de gros bétail, même si le beurre, pour sa part, voyage généralement par mer.

Breton

Dre an hentoù-douar e veze ezporzhet ar chatal bras. Evit an amann avat a yae dre vor peurvuiañ.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

La gamme gros conditionnements Cette gamme s'adresse à notre clientèle de professionnels qu'ils soient artisans (boulangers, charcutiers, confiseurs, ...), industriels (produits laitiers, caramels, saumon fumé...) ou grossistes spécialisés.

Breton

An dibab produioù evit ar pakataerezh a-vras Graet eo an dibab-se evit an dud a vicher, ha pa vefent artizaned (baraerien, kigerien-voc'h, koñfizerien, ...), greanterien (produioù laezh, karamel, eoged mogedet...) pe braswerzherien arbennikaet.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Elle réunit des références de gros sel, de sel moulu nature, aux herbes, aux algues et aux légumes et de fleur de sel sous différents conditionnements :

Breton

Ennañ ez eus holen gros, holen malet plaen, holen gant louzeier, gant bezhin, gant legumaj ha flour-holen kinniget e-barzh pakadurioù disheñvel :

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Le sel fin (ou sel moulu) provient du gros sel.

Breton

Eus an holen gros e teu an holen fin (pe holen malet).

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Delacroix, l'un des sites classés Seveso dans la métropole rennaise, stocke des produits chimiques en gros, qui pourraient présenter un risque en cas de foudre ou d'incendie.

Breton

Al labouradeg-se zo unan eus al lec’hiadoù rummet (Seveso) e meurgêr Roazhon. Stokañ a reer produioù kimiek dre vras enni, ar pezh a c’hallfe bezañ arvarus ma vefe ur barradoù-arnev pe un tangwall.

Dernière mise à jour : 2012-12-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK