Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le concept expérimental de l’ étude simule une mammite toxique aiguë.
Експерименталния проект на проучването наподобява остър токсичен мастит.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
le concept expérimental de l’ étude reposait sur une simulation de mammite toxique aiguë.
Експерименталният модел на проучването наподобява остър токсичен мастит.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ne pas traiter les vaches présentant une modification de la mamelle à la palpation due à une mammite subclinique chronique.
Да не се третират крави с явни изменения на вимето, дължащи се на хроничен субклиничен мастит.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
il serait déplacé de limiter les indications de dolovet à celles testées (contrôle de la mammite endotoxémique).
Да се ограничат показанията на dolovet само до изпитаните (ендотоксемичен контрол на мастита), ще бъде неуместно.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
startvac contient des formes inactivées de deux bactéries induisant normalement une mammite (escherichia coli et staphylococcus aureus).
startvac съдържа убити форми на два вида бактерии, които обикновено причиняват мастит (escherichia coli и staphylococcus aureus).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
lors de cette étude européenne, pour chacune des 312 vaches qui ont reçu imrestor, 10 cas de mammite clinique ont été évités pendant la période périparturiente.
По време на това европейско проучване, 312 крави са третирани с imrestor за всеки 10 случая на клиничен мастит, които са предотвратени през периода около отелването.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les études ont montré que startvac diminuait le nombre de vaches atteintes de mammite due à staphylococcus aureus et aux bactéries apparentées et réduisait la gravité des symptômes chez les vaches présentant une mammite.
Проучванията показват, че startvac води до намаляване на броя на кравите с мастит, вследствие на staphylococcus aureus и подобните на него бактерии, а също че намалява тежестта на симптомите при крави, които имат мастит.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dans le cadre du programme de gestion de troupeau de vaches laitières, aide à la réduction du risque de mammite clinique chez les vaches laitières et les génisses périparturientes pendant les 30 jours qui suivent le vêlage.
Като помощно средство в програма за управление на стадо за намаляване риска от клиничен мастит при млекодайни крави и юници в 30-дневния период след отелване.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
traitement adjuvant des septicémies et des toxémies puerpérales (syndrome mammite - métrite - agalactie) en association avec une antibiothérapie appropriée.
Като допълнителна терапия при лечение на пуерперална септицемия и токсемия (синдром на мастит-метрит-агалаксия) с подходяща антибиотична терапия.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
de même, le traitement du syndrome agalactie mammite métrite avec un traitement de soutien à base de novem et un antibiotique approprié s’ est avéré plus efficace que l’ antibiothérapie seule.
По аналогичен начин е показано, че лечението на синдром на мастит- метрит- агалаксия при допълнително лечение с novem и подходящ антибиотик е по - ефективно от антибиотично лечение, приложено самостоятелно.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la vaccination par startvac a également entraîné une augmentation du nombre de vaches guéries de l’infection, une diminution du nombre de vaches nécessitant un traitement pour la mammite et une augmentation de la quantité et de la qualité de la production laitière.
Ваксинирането със startvac води също до увеличен брой на излекуваните от инфекцията крави, намаление на броя на кравите, които се нуждаят от лечение за мастит, както и до увеличение на количеството и качеството на млечната продукция.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
des vaches vaccinées avec startvac ont été comparées à des vaches ayant reçu un placebo (un vaccin fictif) en ce qui concerne le nombre de vaches atteintes de mammite, la gravité des symptômes de la mammite et la production de lait.
Проучването сравнява крави, на които е поставена ваксината startvac, с крави, на които е поставено плацебо (сляпа ваксина), и разглежда броя крави с мастит, тежестта на симптомите на мастита и продукцията на мляко.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
traitement symptomatique des mammites aiguës, en association avec une antibiothérapie.
Като допълнителна терапия при лечение на остър мастит в комбинация с антибиотична терапия.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :