Vous avez cherché: emporteront (Français - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Chinese

Infos

French

emporteront

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Chinois (simplifié)

Infos

Français

ils les emporteront là où il faut.

Chinois (simplifié)

他们会随身携带 他们离开的地方,他们需要去。

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils l'emporteront pas au paradis.

Chinois (simplifié)

-卡华特斯! -他们不会得逞 -爷爷!

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces hommes viendront et emporteront radhe.

Chinois (simplifié)

他们的工作人员会来这儿 亲自带走radhe their workers will come and personally take radhe away

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ils n'emporteront pas leurs gains.

Chinois (simplifié)

赌客赢了钱肯定会再输光光

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mes ailes célestes t'emporteront en enfer !

Chinois (simplifié)

送你去地狱的圣魔天使的翅膀!

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils vous emporteront avec eux. - immondices et mensonges !

Chinois (simplifié)

胡说八道!

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais jamais ils ne l'emporteront en iraq ou en afghanistan.

Chinois (simplifié)

但他们永远不会在伊拉克或阿富汗有作为。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si ces flammes s'étendent aux autres maisons, elles emporteront

Chinois (simplifié)

如果火焰蔓延到 其它房子 我们以及整个切斯特磨坊镇

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux croire que ces principes et ces directives emporteront l'adhésion générale.

Chinois (simplifié)

我相信,人们将全面接受这些原则和指导。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous espérons que la volonté politique et la vision à long terme l'emporteront.

Chinois (simplifié)

我们希望政治意志和长期的远景将会获得成功。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

À moscou, on veut croire que la raison et l'esprit constructif l'emporteront.

Chinois (simplifié)

莫斯科希望能够在第比利斯形成一种建设性的、平衡的气氛。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aujourd'hui, rien ne garantit que ce ne sont pas les préoccupations commerciales qui l'emporteront.

Chinois (simplifié)

目前,还无法保证贸易问题可以让位于其他问题。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils emporteront aussi un superbe semi-remorque volvo white, d'une valeur de 250000 $!

Chinois (simplifié)

他们还有机会赢取... 价值25万美金的富豪白色卡车

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ce cas, les dispositions de la résolution 58/269 de l'assemblée générale l'emporteront.

Chinois (simplifié)

如有此需要,预期在修订该框架时将采纳大会第58/269号决议的规定。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lorsqu'elles entreront en vigueur, elles l'emporteront, bien sûr, sur les lois coutumières correspondantes.

Chinois (simplifié)

法案一经生效,则必然优先于相关习惯法。

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vais leur montrer qu'ils n'emporteront pas au paradis le genre de truc qu'ils ont fait à ce gosse.

Chinois (simplifié)

我会让他们知道 他们对那个孩子那么残忍 是不会逃脱惩罚的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est vrai, mais je crois tout de même que la vitesse et l'expèrience l'emporteront.

Chinois (simplifié)

那是真的 但我相信 最后速度 体型和经验 才是致胜关键

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après l'accord final de 2003 sur la pac, les subventions de la boîte verte l'emporteront plus encore sur celles de la boîte bleue.

Chinois (simplifié)

2003年共同农业政策最后协议之后,欧盟根据该协议可以进一步从蓝箱转向绿箱。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

repenser le modèle économique axé sur la croissance suppose une mondialisation d'un autre type, où la solidarité et la coopération l'emporteront sur la concurrence sauvage.

Chinois (simplifié)

为修正以增长为中心的经济模式,还需改变全球化的方式,增加相互支持与合作,减少无限制竞争。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

3) l'opération créera ou non des gains d'efficacité qui l'emporteront sur les effets négatifs de la restriction de la concurrence.

Chinois (simplifié)

(3)交易是否会产生效益,超出限制竞争的不利影响。

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,308,389 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK