Hai cercato la traduzione di emporteront da Francese a Cinese semplificato

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

French

Chinese

Informazioni

French

emporteront

Chinese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Cinese semplificato

Informazioni

Francese

ils les emporteront là où il faut.

Cinese semplificato

他们会随身携带 他们离开的地方,他们需要去。

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils l'emporteront pas au paradis.

Cinese semplificato

-卡华特斯! -他们不会得逞 -爷爷!

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ces hommes viendront et emporteront radhe.

Cinese semplificato

他们的工作人员会来这儿 亲自带走radhe their workers will come and personally take radhe away

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais ils n'emporteront pas leurs gains.

Cinese semplificato

赌客赢了钱肯定会再输光光

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mes ailes célestes t'emporteront en enfer !

Cinese semplificato

送你去地狱的圣魔天使的翅膀!

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils vous emporteront avec eux. - immondices et mensonges !

Cinese semplificato

胡说八道!

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

mais jamais ils ne l'emporteront en iraq ou en afghanistan.

Cinese semplificato

但他们永远不会在伊拉克或阿富汗有作为。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

si ces flammes s'étendent aux autres maisons, elles emporteront

Cinese semplificato

如果火焰蔓延到 其它房子 我们以及整个切斯特磨坊镇

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je veux croire que ces principes et ces directives emporteront l'adhésion générale.

Cinese semplificato

我相信,人们将全面接受这些原则和指导。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

nous espérons que la volonté politique et la vision à long terme l'emporteront.

Cinese semplificato

我们希望政治意志和长期的远景将会获得成功。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

À moscou, on veut croire que la raison et l'esprit constructif l'emporteront.

Cinese semplificato

莫斯科希望能够在第比利斯形成一种建设性的、平衡的气氛。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

aujourd'hui, rien ne garantit que ce ne sont pas les préoccupations commerciales qui l'emporteront.

Cinese semplificato

目前,还无法保证贸易问题可以让位于其他问题。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

ils emporteront aussi un superbe semi-remorque volvo white, d'une valeur de 250000 $!

Cinese semplificato

他们还有机会赢取... 价值25万美金的富豪白色卡车

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

dans ce cas, les dispositions de la résolution 58/269 de l'assemblée générale l'emporteront.

Cinese semplificato

如有此需要,预期在修订该框架时将采纳大会第58/269号决议的规定。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

lorsqu'elles entreront en vigueur, elles l'emporteront, bien sûr, sur les lois coutumières correspondantes.

Cinese semplificato

法案一经生效,则必然优先于相关习惯法。

Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

je vais leur montrer qu'ils n'emporteront pas au paradis le genre de truc qu'ils ont fait à ce gosse.

Cinese semplificato

我会让他们知道 他们对那个孩子那么残忍 是不会逃脱惩罚的

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

c'est vrai, mais je crois tout de même que la vitesse et l'expèrience l'emporteront.

Cinese semplificato

那是真的 但我相信 最后速度 体型和经验 才是致胜关键

Ultimo aggiornamento 2016-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

après l'accord final de 2003 sur la pac, les subventions de la boîte verte l'emporteront plus encore sur celles de la boîte bleue.

Cinese semplificato

2003年共同农业政策最后协议之后,欧盟根据该协议可以进一步从蓝箱转向绿箱。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

repenser le modèle économique axé sur la croissance suppose une mondialisation d'un autre type, où la solidarité et la coopération l'emporteront sur la concurrence sauvage.

Cinese semplificato

为修正以增长为中心的经济模式,还需改变全球化的方式,增加相互支持与合作,减少无限制竞争。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Francese

3) l'opération créera ou non des gains d'efficacité qui l'emporteront sur les effets négatifs de la restriction de la concurrence.

Cinese semplificato

(3)交易是否会产生效益,超出限制竞争的不利影响。

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,125,546 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK