Vous avez cherché: établissent (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

établissent

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

3 et 4 établissent

Grec

3 και 4.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces décisions établissent:

Grec

Οι εν λόγω αποφάσεις θεσπίζουν:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils établissent une distinction entre

Grec

Γίνεται διάκριση μεταξύ:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces mesures établissent notamment que:

Grec

Τα μέτρα αυτά προβλέπουν, ιδίως, ότι:-οι επιχειρήσεις που διακινούν προϊόντα παρέμβασης ή μεταποιημένα προϊόντα παρέμβασης προβαίνοντας π.χ. σε αγορά, πώληση, αποθεματοποίηση, μεταφορά, μεταφόρτωση, ανασυσκευασία, κατεργασία ή μεταποίηση των εν λόγω προϊόντων, υπόκεινται σε κάθε μέτρο επιθεώρησης ή επίβλεψης που κρίνεται αναγκαίο, και τηρούν μητρώα που επιτρέπουν στις αρχές η διενέργεια των ελέγχων που θεωρούν αναγκαίους,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

2. les États membres établissent:

Grec

Διαδικασία διαγωνισμού

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les taux s'établissent comme suit :

Grec

Οι δασμoί καθoρίζovται ως εξής :

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les taxes s'établissent comme suit:

Grec

Το ύψος των τελών έχει ως εξής:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les conventions de subvention établissent notamment:

Grec

Οι συμφωνίες επιδότησης καθορίζουν, μεταξύ άλλων:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

toutes les études l' établissent nettement.

Grec

Αυτό καθίσταται σαφές σε όλες τις μελέτες.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ces taux objectifs s'établissent comme suit:

Grec

Οι αντικειμενικοί αυτοί συντελεστές ανέρχονται σε :

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les droits définitifs s’établissent comme suit:

Grec

Το ποσοστό των οριστικών δασμών προσδιορίζεται οριστικά ως εξής:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les États membres établissent un avis d’adjudication.

Grec

Τα κράτη μέλη προκηρύσσουν διαγωνισμό.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

b) établissent les modes opératoires normalisés relatifs:

Grec

β) καθιερώνουν τις τυποποιημένες διαδικασίες λειτουργίας για:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tous deux établissent une règle générale de responsabilité illimitée.

Grec

Και οι δύο θεσπίζουν ένα γενικό κανόνα απεριόριστης αποζημίωσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'ue et la tunisie établissent leur partenariat de mobilité

Grec

Η ΕΕ και η Τυνησία συνάπτουν εταιρική σχέση κινητικότητας

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

(2) tous les montants s'établissent au prix de 1994.

Grec

(2) ΄Ολα τα ποσά εκφράζονται σε τιμές 1994.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les États membres établissent un registre des établissements de paiement.

Grec

Τα κράτη μέλη καταρτίζουν μητρώο ιδρυμάτων πληρωμών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les animaux détenus en groupe établissent rapidement une hiérarchie définie.

Grec

Όταν τα ζώα διατηρούνται σε ομάδες, εγκαθίσταται γρήγορα μία συγκεκριμένη ιεραρχία.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ces dispositions établissent non seulement des droits, mais également des obligations.

Grec

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils établissent un lien tangible entre l'ue et la société civile et

Grec

δημιουργούν ορατό σύνδεσμο μεταξύ της ΕΕ και της κοινωνίας των πολιτών·

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,122,039 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK