Vous avez cherché: hésitations (Français - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Greek

Infos

French

hésitations

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Grec

Infos

Français

pourquoi ces hésitations ?

Grec

Το σημείο αυτό θα ήθελα να το υπογραμμίσω ιδιαίτερα.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faites toutes choses sans murmures ni hésitations,

Grec

Πραττετε τα παντα χωρις γογγυσμων και αμφισβητησεων,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ses hésitations en 1985 n'ont fait qu'accroître

Grec

Η αναποφασιστι­κότητα της το 1985 είχε σαν αποτέλεσμα την αύξηση των υφιστάμενων αποθεμάτων και τη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le temps des hésitations et des retards est passé.

Grec

Δεν υπάρχει πλέον χρόνος για δισταγμούς και καθυστερήσεις.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

des hésitations apparaissent parfois sur les questions suivantes:

Grec

Ενίοτε προκύπτουν δισταγμοί ως προς τα ακόλουθα ζητήματα:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il permet de lever bien des doutes et des hésitations.

Grec

Εγώ δεν έχω να προσθέσω τίποτα περισσότερο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous dites qu' il existe des doutes et des hésitations.

Grec

Λέτε ότι υπάρχουν αμφιβολίες και αμφιταλαντεύσεις.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'actualité internationale n'attend pas nos hésitations procédurières.

Grec

Ως ένα βαθμό είμαστε ένοχοι για αυτό στην εν λόγω έκθεση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle s' est ralliée, certes avec des hésitations, à notre avis.

Grec

Αυτή, αν και διστακτικά, συντάχθηκε με την άποψή μας.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

et maintenant quelques réflexions encore sur les hésitations qui se sont exprimées ici.

Grec

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Καθώς είναι τώρα η ώρα των ψηφοφο­ριών, θα διακόψουμε τη συζήτηση στο σημείο αυτό και θα την συνεχίσουμε μετά τις ψηφοφορίες.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il l' a fait, parfois avec des hésitations, mais il l' a fait.

Grec

Ίσως ορισμένες φορές το έκανε διστακτικά, το έκανε όμως.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour cette raison, le ppe, en dépit de quelques hésitations, votera pour.

Grec

Αυτό όλοι πρέπει να το κατανοούμε.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les défis actuels ne souffrent plus aucun retard et ne permettent plus d' hésitations.

Grec

Οι προκλήσεις της εποχής που ζούμε δεν αντέχουν καθυστερήσεις ούτε επιτρέπουν άλλους ενδοιασμούς.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je ne suis pas satisfait, par ailleurs, des hésitations de certains concernant plusieurs autres amendements.

Grec

Όπως έχουν τα πράγματα τώρα, θα πρέπει αναγκαστικά, και παρά τις καλές...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'engage le gouvernement irlandais à abandonner ses hésitations pusillanimes et à lancer le même appel.

Grec

Από το 1980 το Βελγικό Σύνταγμα προσαρμόστηκε σε αυτή την κατάσταση και προβλέπει μία αρχή για διοικητική αυτο­νομία των τριών αυτών ομάδων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons maintenant les réconcilier et entamer résolument et sans hésitations l'avenue de l'élargissement.

Grec

Οι συνάδελφοι της Επιτροπής Μεταφορών το έχουν υπ'όψη τους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

herman (ppe), rapporteur. - monsieur le président, je comprends les hésitations de nombre de nos collègues.

Grec

herman (ΡΡΕ), εισηγητής. - (fr) Κύριε Πρόεδρε, κατα­νοώ τους δισταγμούς πολλών συναδέλφων.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

hésitation verbale

Grec

διστακτική ομιλία

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,215,836 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK