Vous avez cherché: conviendrait (Français - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Hungarian

Infos

French

conviendrait

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Hongrois

Infos

Français

néanmoins il conviendrait de:

Hongrois

mindazonáltal kívánatos volna erősíteni a következő területeket:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans ces cas, il conviendrait:

Hongrois

ebben az esetben:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait donc de clarifier:

Hongrois

ezért pontosítani kellene a következőket:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait d’examiner ces cas.

Hongrois

ezt meg kell fontolni.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait donc d'intervenir pour:

Hongrois

olyan intézkedéseket kellene hozni, amelyek célja a következő:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait de clarifier ce point.

Hongrois

a pont tehát tisztázásra szorul.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait de veiller particulièrement à:

Hongrois

a következő kérdésekre kell különös figyelmet fordítani:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait de diffuser les bons exemples.

Hongrois

közzé kell tenni a jó példákat.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait d'approfondir la question".

Hongrois

ezt a kérdést jobban fel kell tárni.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il conviendrait d'examiner cette évolution:

Hongrois

elemezni kell ezeket a fejleményeket

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il conviendrait d'améliorer les statistiques macroéconomiques.

Hongrois

ezek most finanszírozásra és végrehajtásra várnak.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

pour favoriser le développement des pme il conviendrait notamment

Hongrois

a kkv-k fejlődésének elősegítése érdekében főként a következőkre van szükség:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il conviendrait de mieux utiliser les fonds structurels.

Hongrois

a strukturális alapokat megfelelőbben kell felhasználni.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en pareil cas, il conviendrait de prévoir un financement.

Hongrois

ebben az esetben támogatást kell rendelkezésre bocsátani.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait d'aborder ce problème d'urgence.

Hongrois

ezzel a kérdéssel sürgősen foglalkozni kell.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

5.12 il conviendrait d'éviter les contrôles multiples.

Hongrois

5.12 el kellene kerülni, hogy többszörös ellenőrzésekre kerüljön sor.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait d'évoquer cette approche avec la commission.

Hongrois

ezt a kérést meg kellene vitatni az európai bizottsággal.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait aussi de clarifier les définitions concernant les inspections.

Hongrois

egyértelművé kell tenni az ellenőrzésre vonatkozó fogalommeghatározásokat.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il conviendrait donc d'abroger la directive 84/539/cee.

Hongrois

a 84/539/egk irányelvet ezért hatályon kívül kell helyezni.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

il conviendrait d'accroître la flexibilité de l’action extérieure.

Hongrois

célszerű lenne növelni a külső fellépés rugalmasságát.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,630,326 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK