Vous avez cherché: façonnent (Français - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Italian

Infos

French

façonnent

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Italien

Infos

Français

les difficultés nous façonnent.

Italien

sono le difficolta' che ci rendono quello che siamo.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des événements qui nous façonnent.

Italien

eventi che ti formano.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais nos expériences nous façonnent, jack.

Italien

ma sono le nostre esperienze a definirci, jack.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mes étudiants façonnent l'avenir.

Italien

i miei studenti plasmano il futuro.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des forces qui façonnent notre vie.

Italien

le forze che ci modellano la vita.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nos amours nous façonnent, nous définissent,

Italien

le persone che amiamo scolpiscono il nostro essere. lo definiscono.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et ces instants façonnent notre histoire.

Italien

e questi momenti diventano la nostra storia.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce bien eux qui façonnent notre personnalité ?

Italien

la nostra autoconsapevolezza non e' una conseguenza dei legami sociali?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et tes mains façonnent les destins, des hommes qui tremblent.

Italien

e le nostre mani plasmano il destino, quando quelle degli uomini tremano.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les droits de propriété intellectuelle façonnent le quotidien de tout un chacun

Italien

i diritti di proprietà intellettuale plasmano la vita quotidiana dei cittadini

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je veux qu'elles construisent quelque chose ou façonnent quelque chose.

Italien

voglio che costruiscano o facciano qualcosa.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les caractéristiques sociales et politiques plus générales qui façonnent le vingt et unième siècle,

Italien

gli elementi sociali e politici più generali che caratterizzano il xxi secolo,

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les nouvelles technologies des télécommunications façonnent le visage du monde de l'an 2000.

Italien

le nuove tecnologie delle telecomunicazioni plasmano il volto del 2000.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de multiples éléments qui façonnent précisément la mise en œuvre ont été ajoutés dans les actes de base.

Italien

negli atti di base sono stati aggiunti molteplici elementi che definiscono nel dettaglio l’attuazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car il est bon de se souvenir d'où nous venons, et les moments qui nous façonnent.

Italien

perche' e' bene ricordare da dove veniamo, e i momenti che ci forgiano.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci est particulièrement vrai pour ce qui est des flux financiers majeurs qui façonnent les budgets de l’aménagement.

Italien

ciò è particolarmente evidente in relazione ai consistenti flussi finanziari che influenzano i bilanci delle attività di pianificazione del territorio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les mains qui façonnent l'avenir de ta fille sont fermement agrippées au petit morceau de peter.

Italien

voglio dire, le mani della donna che sta plasmando il futuro di tua figlia, si stanno anche fermamente aggrappando al piccolo pisello di pete.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bref, il faut s'intéresser aux mouvements qui façonnent tel ou tel système démographique en lui conférant son originalité.

Italien

in poche parole, è necessario centrare il nostro interesse sui movimenti che danno forma a questo o quel sistema demografico, conferendogli la sua originalità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les milieux et les acteurs qui influencent et façonnent les aspects quotidiens de la vie culturelle et les valeurs culturelles de la nouvelle génération sont :

Italien

gli ambienti e i fattori che influenzano e plasmano sia gli aspetti quotidiani della vita culturale sia i valori culturali della nuova generazione di europei sono:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la charité fraternelle, la mission apostolique et la pratique des conseils évangéliques sont les liens qui façonnent notre unité et renforcent sans cesse notre communion.

Italien

la carità fraterna, la missione apostolica e la pratica dei consigli evangelici sono i vincoli che plasmano la nostra unità e rinsaldano continuamente la nostra comunione.

Dernière mise à jour : 2021-07-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Woodalf@gmail.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,907,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK